Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 2 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

OET interlinear 1SA 2:6

 1SA 2:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יְהוָה
    2. 182233
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. S
    9. Y-1165
    10. 125947
    1. מֵמִית
    2. 182234
    3. +is killing
    4. -
    5. 4191
    6. V-Vhrmsa
    7. [is]_killing
    8. -
    9. -
    10. 125948
    1. וּ,מְחַיֶּה
    2. 182235,182236
    3. and makes alive
    4. makes alive
    5. 2421
    6. V-C,Vprmsa
    7. and,makes_alive
    8. -
    9. -
    10. 125949
    1. מוֹרִיד
    2. 182237
    3. he +is bringing down
    4. he brings
    5. 3381
    6. V-Vhrmsa
    7. [he_is]_bringing_down
    8. -
    9. -
    10. 125950
    1. שְׁאוֹל
    2. 182238
    3. Shəʼōl
    4. ≈He
    5. 7585
    6. S-Np
    7. Sheol
    8. -
    9. -
    10. 125951
    1. וַ,יָּעַל
    2. 182239,182240
    3. and raises up
    4. -
    5. 5927
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,raises_up
    8. -
    9. -
    10. 125952
    1. 182241
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 125953

OET (OET-LV)YHWH is_killing and_makes_alive he_is_bringing_down Shəʼōl and_raises_up.

OET (OET-RV)Yahweh puts to death and he makes alive.
 ⇔ He sends down to the grave and brings up.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

Yahweh makes die and makes alive, causing to go down to Sheol and causing to come up

(Some words not found in UHB: YHWH kills and,makes_alive brings_down shəʼōl and,raises_up )

Hannah is leaving out some of the words that in many languages a sentence would need in order to be complete. You can supply these words from the context if that would be clearer in your language. Alternate translation: [Yahweh kills people and makes people alive, causing people to go down to Sheol and causing people to come up from there]

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

וַ⁠יָּֽעַל

and,raises_up

Hannah is speaking as if people could come up from Sheol, the place of the dead. She means that Yahweh can heal people who are so sick they seem almost to have died. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [and healing people with deadly illnesses so that it seems they have come back from the realm of the dead]

TSN Tyndale Study Notes:

2:1-10 Hannah’s Prayer of Praise celebrates Samuel’s dedication to the Lord’s service by rejoicing in God’s uniqueness (2:1-2), his ability to reverse fortunes (2:3-9), and his ability to strengthen his chosen king (2:10). Like Mary’s Song of Praise (Luke 1:46-55), Hannah’s prayer emphasizes God bringing down the rich and powerful and exalting the poor and the downtrodden (1 Sam 2:7-8; Luke 1:52-53). David’s prayer in 2 Sam 22 is another beautiful proclamation of God’s saving power as it relates to his chosen king (1 Sam 2:10). The rich, unrighteous rulers of the land (Eli, Saul, Herod) will be brought down, while the leaders who fulfill God’s purposes (Samuel, David, Jesus) will be exalted.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3238
    4. 182233
    5. S-Np
    6. S
    7. Y-1165
    8. 125947
    1. +is killing
    2. -
    3. 4697
    4. 182234
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. -
    8. 125948
    1. and makes alive
    2. makes alive
    3. 1922,2472
    4. 182235,182236
    5. V-C,Vprmsa
    6. -
    7. -
    8. 125949
    1. he +is bringing down
    2. he brings
    3. 3193
    4. 182237
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. -
    8. 125950
    1. Shəʼōl
    2. ≈He
    3. 7121
    4. 182238
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 125951
    1. and raises up
    2. -
    3. 1922,5713
    4. 182239,182240
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 125952

OET (OET-LV)YHWH is_killing and_makes_alive he_is_bringing_down Shəʼōl and_raises_up.

OET (OET-RV)Yahweh puts to death and he makes alive.
 ⇔ He sends down to the grave and brings up.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1SA 2:6 ©