Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Deu IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel DEU 11:0

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Deu 11:0 ©

UHB  
   ()

Key: khaki:verbs, blue:Elohim, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).


OEBNo OEB DEU book available

MOFNo MOF DEU book available


UTNuW Translation Notes:

Deuteronomy 11 General Notes

Structure and Formatting

Deuteronomy 11 Outline

- vv. 1-7: Moses wants the Israelites to obey Yahweh because of his miracles- vv. 8-15: Blessings for obedience- vv. 16-17: Warnings for disobedience- vv. 18-25: The importance of Yahweh’s words- vv. 26-32: Instructions on the blessings and curses

Special Concepts in this Chapter

Placing Yahweh’s words on one’s arms, forehead, and doorposts

Verses 18-20 command the Israelites to always remember Yahweh’s words. There are different understandings of these commands. Some Jewish traditions interpret these verses as meaning that the Israelites should physically write copies of the law. Others believe that the command is to memorize and cherish the law. Translators should be careful to translate the passage as it is, without implying one interpretation or the other in their translation.

Other Possible Translation Difficulties in this Chapter

“You”

When Moses is addressing the Israelites, he uses both the singular and plural forms of “you.”- v. 1: “You” and “your” are singular.- vv. 2-9: “You” and “your” are plural.- v. 10: See note.- vv. 11-13: “You” and “your” are plural.- vv. 14-15: “You” and “your” are singular.- vv. 16-18: “You” and “your” are plural.- vv. 19-20: See notes.- vv. 21-28: “You” and “your” are plural.- v. 29: “You” and “your” are singular.- vv. 31-32: “You” and “your” are plural.(See: writing-pronouns and figs-youcrowd)

BI Deu 11:0 ©