Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 20 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel EZE 20:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Eze 20:19 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVI [am]_YHWH god_your_all’s in/on/at/with_statutes_my walk and_DOM ordinances_my keep and_observe DOM_them.

UHBאֲנִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵי⁠כֶ֔ם בְּ⁠חֻקּוֹתַ֖⁠י לֵ֑כוּ וְ⁠אֶת־מִשְׁפָּטַ֥⁠י שִׁמְר֖וּ וַ⁠עֲשׂ֥וּ אוֹתָֽ⁠ם׃
   (ʼₐnī yhwh ʼₑlohēy⁠kem bə⁠ḩuqqōta⁠y lēkū və⁠ʼet-mishpāţa⁠y shimrū va⁠ˊₐsū ʼōtā⁠m.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἘγὼ Κύριος ὁ Θεὸς ὑμῶν· ἐν τοῖς προστάγμασί μου πορεύεσθε, καὶ τὰ δικαιώματά μου φυλάσσεσθε, καὶ ποιεῖτε αὐτά.
   (Egō Kurios ho Theos humōn; en tois prostagmasi mou poreuesthe, kai ta dikaiōmata mou fulassesthe, kai poieite auta. )

BrTrI am the Lord your God; walk in my commandments, and keep mine ordinances, and do them;

ULTI am Yahweh your God, walk in my statutes; keep my decrees and obey them.

USTI am Yahweh your God. Carefully obey my laws and commands.’

BSBI am the LORD your God; walk in My statutes, keep My ordinances, and practice them.


OEBI am Jehovah your God; walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them;

WEBBEI am the LORD your God. Walk in my statutes, keep my ordinances, and do them.

WMBB (Same as above)

NETI am the Lord your God; follow my statutes, observe my regulations, and carry them out.

LSVI [am] your God YHWH, walk in My statutes,
And observe My judgments, and do them,

FBVI am the Lord your God. Do what I tell you to do. Follow my regulations and make sure to practice them.

T4TI am Yahweh your God. Carefully obey [DOU] my laws and commands.

LEBI, Yahweh, am your God, so go in my statutes and keep my regulations and do them.

BBEI am the Lord your God; be guided by my rules and keep my orders and do them:

MoffNo Moff EZE book available

JPSI am the LORD your God; walk in My statutes, and keep Mine ordinances, and do them;

ASVI am Jehovah your God: walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them;

DRAI am the Lord your God: walk ye in my statutes, and observe my judgments, and do them.

YLTI [am] Jehovah your God, in My statutes walk, And My judgments observe, and do them,

DrbyI [am] Jehovah your [fn]God: walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them;


20.19 Elohim

RVI am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them:

WbstrI am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;

KJB-1769I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;
   (I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgements, and do them; )

KJB-1611I am the LORD your God: walke in my statutes, and keepe my iudgements and doe them:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsI am the Lord your God, walke in my statutes, kepe my iudgementes, & do the.
   (I am the Lord your God, walk in my statutes, keep my judgements, and do them.)

GnvaI am the Lord your God: walke in my statutes, and keepe my iudgements and doe them,
   (I am the Lord your God: walk in my statutes, and keep my judgements and do them, )

Cvdlfor I am the LORDE youre God. But walke in my statutes, kepe my lawes & do them,
   (for I am the LORD your(pl) God. But walk in my statutes, keep my lawes and do them,)

WyclY am youre Lord God, go ye in my comaundementis, and kepe ye my domes, and do ye tho.
   (I am your(pl) Lord God, go ye/you_all in my commandmentis, and keep ye/you_all my domes, and do ye/you_all tho.)

LuthDenn ich hin der HErr, euer GOtt; nach meinen Geboten sollt ihr leben und meine Rechte sollt ihr halten und danach tun
   (Because I there the/of_the LORD, euer God; after my Geboten sollt you/their/her life and my lawe sollt you/their/her hold and after/thereafter/then tun)

ClVgEgo Dominus Deus vester: in præceptis meis ambulate: judicia mea custodite, et facite ea,
   (I Master God vester: in præceptis meis ambulate: yudicia mea custodite, and do_it ea, )


TSNTyndale Study Notes:

20:4-26 That the Lord would not answer their inquiry did not mean that he had nothing to say to them. Ezekiel would parade the detestable character of their ancestors before their eyes.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) walk in my statutes

(Some words not found in UHB: I YHWH God,your_all's in/on/at/with,statutes,my follow and=DOM ordinances,my keep and,observe DOM,them )

Yahweh speaks of a person obeying statutes as if the statutes were paths along with a person walks. Alternate translation: “Do not obey the statutes of your parents … obey my statutes”

Note 2 topic: figures-of-speech / doublet

(Occurrence 0) keep my decrees and obey them

(Some words not found in UHB: I YHWH God,your_all's in/on/at/with,statutes,my follow and=DOM ordinances,my keep and,observe DOM,them )

To “keep” Yahweh’s decrees is the same as to “obey them.”

BI Eze 20:19 ©