Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 17 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55V57

Parallel 1SA 17:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Sa 17:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)For forty days, the Philistine champion came out and presented himself in the early morning and again in the evening.

OET-LVAnd_came_forward the_Philistine rising_early and_evening and_took_stand forty day[s].

UHBוַ⁠יִּגַּ֥שׁ הַ⁠פְּלִשְׁתִּ֖י הַשְׁכֵּ֣ם וְ⁠הַעֲרֵ֑ב וַ⁠יִּתְיַצֵּ֖ב אַרְבָּעִ֥ים יֽוֹם׃פ
   (va⁠yyiggash ha⁠pəlishtiy hashkēm və⁠haˊₐrēⱱ va⁠yyityaʦʦēⱱ ʼarbāˊim yōm.◊)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX 1SA 17:16 verse available

BrTrAnd the Philistine advanced morning and evening, and stood up forty days.

ULTAnd the Philistine came near at early morning and at evening. And he stationed himself 40 days.

USTFor forty days Goliath came out from the Philistine camp and stood there mocking the Israelite army. He kept telling the Israelites to choose one man to fight with him. He did this twice each day, in the morning and in the evening.

BSB  § For forty days the Philistine came forward every morning and evening to take his stand.


OEBThe Philistine drew near morning and evening and took his stand for forty days.

WEBBEThe Philistine came near morning and evening, and presented himself forty days.

WMBB (Same as above)

NETMeanwhile for forty days the Philistine approached every morning and evening and took his position.

LSVAnd the Philistine draws near, morning and evening, and stations himself [for] forty days.

FBVEvery morning and evening for forty days the Philistine came out to take his stand.

T4TFor 40 days Goliath came out from the Philistine camp and stood there taunting the Israeli army/telling the Israelis to choose one man to fight with him. He did it twice each day, once in the morning and once in the evening.

LEBNow the Philistine came forward early and late, and he took his stand for forty days.

BBEAnd the Philistine came near every morning and evening for forty days.

MoffNo Moff 1SA book available

JPSAnd the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.

ASVAnd the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.

DRANow the Philistine came out morning and evening, and presented himself forty days.

YLTAnd the Philistine draweth nigh, morning and evening, and stationeth himself forty days.

DrbyAnd the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.

RVAnd the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.

WbstrAnd the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.

KJB-1769And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.

KJB-1611And the Philistine drewe neere, morning and euening, and presented himselfe forty dayes.
   (And the Philistine drew near, morning and evening, and presented himself forty days.)

BshpsAnd the Philistine came foorth in the morning and euening, and continued fourtie dayes.
   (And the Philistine came forth in the morning and evening, and continued forty days.)

GnvaAnd the Philistim drew neere in the morning, and euening, and continued fourtie daies.
   (And the Philistine drew near in the morning, and evening, and continued forty days. )

CvdlBut the Philistyne stepte forth early in the mornynge and at euen, and stode there fortye dayes.
   (But the Philistine stepte forth early in the morning and at evening, and stood there fortye days.)

WycForsothe the Filistey cam forth in the morewtid, and euentid; and stood `bi fourti daies.
   (Forsothe the Filistey came forth in the morning, and euentid; and stood `bi forty days.)

LuthAber der Philister trat herzu frühe morgens und abends und stellete sich dar vierzig Tage.
   (But the/of_the Philistines stepped herzu early morgens and abends and stellete itself/yourself/themselves dar vierzig days.)

ClVgProcedebat vero Philisthæus mane et vespere, et stabat quadraginta diebus.
   (Procedebat vero Philisthæus mane and vespere, and stabat quadraginta diebus. )


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) For forty days

(Some words not found in UHB: and,came_forward the,Philistine morning and,evening and,took_~_stand forty day )

“For 40 days”

(Occurrence 0) to present himself for battle

(Some words not found in UHB: and,came_forward the,Philistine morning and,evening and,took_~_stand forty day )

Alternate translation: “to show that he was ready to fight”

BI 1Sa 17:16 ©