Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
1Sa 17 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53 V55 V57
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) For forty days, the Philistine champion came out and presented himself in the early morning and again in the evening.
OET-LV And_came_forward the_Philistine rising_early and_evening and_took_stand forty day[s].
UHB וַיִּגַּ֥שׁ הַפְּלִשְׁתִּ֖י הַשְׁכֵּ֣ם וְהַעֲרֵ֑ב וַיִּתְיַצֵּ֖ב אַרְבָּעִ֥ים יֽוֹם׃פ ‡
(vayyiggash hapəlishtiy hashkēm vəhaˊₐrēⱱ vayyityaʦʦēⱱ ʼarbāˊim yōm.◊)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX 1SA 17:16 verse available
BrTr And the Philistine advanced morning and evening, and stood up forty days.
ULT And the Philistine came near at early morning and at evening. And he stationed himself 40 days.
UST For forty days Goliath came out from the Philistine camp and stood there mocking the Israelite army. He kept telling the Israelites to choose one man to fight with him. He did this twice each day, in the morning and in the evening.
BSB § For forty days the Philistine came forward every morning and evening to take his stand.
OEB The Philistine drew near morning and evening and took his stand for forty days.
WEBBE The Philistine came near morning and evening, and presented himself forty days.
WMBB (Same as above)
NET Meanwhile for forty days the Philistine approached every morning and evening and took his position.
LSV And the Philistine draws near, morning and evening, and stations himself [for] forty days.
FBV Every morning and evening for forty days the Philistine came out to take his stand.
T4T For 40 days Goliath came out from the Philistine camp and stood there taunting the Israeli army/telling the Israelis to choose one man to fight with him. He did it twice each day, once in the morning and once in the evening.
LEB Now the Philistine came forward early and late, and he took his stand for forty days.
BBE And the Philistine came near every morning and evening for forty days.
Moff No Moff 1SA book available
JPS And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
ASV And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
DRA Now the Philistine came out morning and evening, and presented himself forty days.
YLT And the Philistine draweth nigh, morning and evening, and stationeth himself forty days.
Drby And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
RV And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
Wbstr And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
KJB-1769 And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
KJB-1611 And the Philistine drewe neere, morning and euening, and presented himselfe forty dayes.
(And the Philistine drew near, morning and evening, and presented himself forty days.)
Bshps And the Philistine came foorth in the morning and euening, and continued fourtie dayes.
(And the Philistine came forth in the morning and evening, and continued forty days.)
Gnva And the Philistim drew neere in the morning, and euening, and continued fourtie daies.
(And the Philistine drew near in the morning, and evening, and continued forty days. )
Cvdl But the Philistyne stepte forth early in the mornynge and at euen, and stode there fortye dayes.
(But the Philistine stepte forth early in the morning and at evening, and stood there fortye days.)
Wyc Forsothe the Filistey cam forth in the morewtid, and euentid; and stood `bi fourti daies.
(Forsothe the Filistey came forth in the morning, and euentid; and stood `bi forty days.)
Luth Aber der Philister trat herzu frühe morgens und abends und stellete sich dar vierzig Tage.
(But the/of_the Philistines stepped herzu early morgens and abends and stellete itself/yourself/themselves dar vierzig days.)
ClVg Procedebat vero Philisthæus mane et vespere, et stabat quadraginta diebus.
(Procedebat vero Philisthæus mane and vespere, and stabat quadraginta diebus. )
Note 1 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) For forty days
(Some words not found in UHB: and,came_forward the,Philistine morning and,evening and,took_~_stand forty day )
“For 40 days”
(Occurrence 0) to present himself for battle
(Some words not found in UHB: and,came_forward the,Philistine morning and,evening and,took_~_stand forty day )
Alternate translation: “to show that he was ready to fight”