Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 8:9 עַמִּים (ˊammīm) Strongs=5971 a Lemma=‘עַם’
contextual word gloss=‘O_peoples’ word gloss=‘peoples’
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘עַמִּים’ (Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute) has 3 different glosses: ‘O_peoples’, ‘[the]_peoples’, ‘peoples’.
GEN 17:16 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB GEN 17:16 word 12
GEN 27:29 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB GEN 27:29 word 2
GEN 28:3 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB GEN 28:3 word 9
GEN 48:4 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB GEN 48:4 word 8
GEN 49:10 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB GEN 49:10 word 14
EXO 15:14 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EXO 15:14 word 2
DEU 32:8 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB DEU 32:8 word 9
DEU 33:3 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘people’ OSHB DEU 33:3 word 3
DEU 33:17 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB DEU 33:17 word 9
DEU 33:19 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB DEU 33:19 word 1
2SA 22:48 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB 2SA 22:48 word 6
1KI 22:28 contextual word gloss=‘O_peoples’ word gloss=‘people’ OSHB 1KI 22:28 word 13
1CH 16:28 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB 1CH 16:28 word 4
2CH 18:27 contextual word gloss=‘O_peoples’ word gloss=‘people’ OSHB 2CH 18:27 word 13
JOB 17:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB JOB 17:6 word 3
JOB 36:20 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘people’ OSHB JOB 36:20 word 5
JOB 36:31 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB JOB 36:31 word 4
PSA 7:9 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 7:9 word 3
PSA 18:48 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 18:48 word 6
PSA 33:10 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 33:10 word 7
PSA 45:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 45:6 word 3
PSA 45:18 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 45:18 word 8
PSA 47:4 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 47:4 word 2
PSA 47:10 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 47:10 word 2
PSA 56:8 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 56:8 word 6
PSA 66:8 contextual word gloss=‘O_peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 66:8 word 2
PSA 67:4 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 67:4 word 2
PSA 67:4 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 67:4 word 5
PSA 67:5 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 67:5 word 6
PSA 67:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 67:6 word 2
PSA 67:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 67:6 word 5
PSA 68:31 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 68:31 word 7
PSA 68:31 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 68:31 word 12
PSA 87:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 87:6 word 4
PSA 89:51 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 89:51 word 9
PSA 96:7 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 96:7 word 4
PSA 96:10 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 96:10 word 11
PSA 99:1 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 99:1 word 4
PSA 102:23 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 102:23 word 2
PSA 105:20 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PSA 105:20 word 5
PRO 24:24 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB PRO 24:24 word 6
ISA 2:3 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 2:3 word 2
ISA 3:13 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘people’ OSHB ISA 3:13 word 6
ISA 10:13 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 10:13 word 11
ISA 11:10 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 11:10 word 9
ISA 14:2 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘nations’ OSHB ISA 14:2 word 2
ISA 14:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 14:6 word 2
ISA 17:12 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 17:12 word 3
ISA 30:28 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 30:28 word 15
ISA 33:3 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 33:3 word 4
ISA 33:12 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 33:12 word 2
ISA 49:22 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 49:22 word 11
ISA 51:4 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 51:4 word 13
ISA 51:5 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 51:5 word 6
ISA 63:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ISA 63:6 word 2
JER 51:58 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB JER 51:58 word 15
EZE 3:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EZE 3:6 word 3
EZE 23:24 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EZE 23:24 word 7
EZE 27:33 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EZE 27:33 word 5
EZE 32:3 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EZE 32:3 word 10
EZE 32:9 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EZE 32:9 word 3
EZE 32:10 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EZE 32:10 word 3
EZE 36:15 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EZE 36:15 word 8
EZE 38:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EZE 38:6 word 11
EZE 38:22 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB EZE 38:22 word 16
HOS 10:10 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘nations’ OSHB HOS 10:10 word 5
JOEL 2:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘nations’ OSHB JOEL 2:6 word 3
MIC 1:2 contextual word gloss=‘O_peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB MIC 1:2 word 2
MIC 4:1 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB MIC 4:1 word 16
MIC 4:3 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB MIC 4:3 word 3
MIC 4:13 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB MIC 4:13 word 13
MIC 5:6 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB MIC 5:6 word 5
MIC 5:7 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB MIC 5:7 word 6
HAB 2:8 contextual word gloss=‘[the]_peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB HAB 2:8 word 9
HAB 2:10 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB HAB 2:10 word 5
HAB 2:13 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB HAB 2:13 word 7
ZEP 3:9 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ZEP 3:9 word 5
ZEC 8:20 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ZEC 8:20 word 8
ZEC 8:22 contextual word gloss=‘peoples’ word gloss=‘peoples’ OSHB ZEC 8:22 word 2