Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 11:21

 GEN 11:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְחִי
    2. 6521,6522
    3. And he/it lived
    4. lived
    5. 2421
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_lived
    8. S
    9. Y-1978; TLifetime_of_Reu,Death_of_Reu
    10. 4562
    1. רְעוּ
    2. 6523
    3. Reu
    4. -
    5. 7466
    6. s-Np
    7. Reu
    8. -
    9. Person=Reu
    10. 4563
    1. אַחֲרֵי
    2. 6524
    3. after
    4. -
    5. -R
    6. after
    7. -
    8. -
    9. 4564
    1. הוֹלִיד,וֹ
    2. 6525,6526
    3. fathering by him/it
    4. -
    5. 3205
    6. vs-Vhc,Sp3ms
    7. fathering=by_him/it
    8. -
    9. -
    10. 4565
    1. אֶת
    2. 6527
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 4566
    1. 6528
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 4567
    1. שְׂרוּג
    2. 6529
    3. Serug
    4. Serug
    5. 8286
    6. -Np
    7. Serug
    8. -
    9. Person=Serug
    10. 4568
    1. שֶׁבַע
    2. 6530
    3. seven
    4. -
    5. 7651
    6. -Acfsa
    7. seven
    8. -
    9. -
    10. 4569
    1. שָׁנִים
    2. 6531
    3. years
    4. years
    5. 8141
    6. -Ncfpa
    7. years
    8. -
    9. -
    10. 4570
    1. וּ,מָאתַיִם
    2. 6532,6533
    3. and two hundreds
    4. -
    5. 3967
    6. -C,Acbda
    7. and=two_hundreds
    8. -
    9. -
    10. 4571
    1. שָׁנָה
    2. 6534
    3. year[s]
    4. -
    5. 8141
    6. -Ncfsa
    7. year[s]
    8. -
    9. -
    10. 4572
    1. וַ,יּוֹלֶד
    2. 6535,6536
    3. and he/it fathered
    4. -
    5. 3205
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and=he/it_fathered
    8. -
    9. -
    10. 4573
    1. בָּנִים
    2. 6537
    3. sons
    4. sons
    5. -Ncmpa
    6. sons
    7. -
    8. -
    9. 4574
    1. וּ,בָנוֹת
    2. 6538,6539
    3. and daughters
    4. daughters
    5. 1323
    6. -C,Ncfpa
    7. and=daughters
    8. -
    9. -
    10. 4575
    1. 6540
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 4576
    1. 6541
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 4577

OET (OET-LV)And_he/it_lived Reu after fathering_by_him/it DOM Serug seven years and_two_hundreds year[s] and_he/it_fathered sons and_daughters.

OET (OET-RV)After Serug was born, Reu lived another 207 years and had other sons and daughters.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

וַ⁠יְחִ֣י רְע֗וּ אַחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣⁠וֹ אֶת שְׂר֔וּג

and=he/it_lived Reu after fathering=by_him/it DOM Serug

Be consistent with how you spell Reu in Gen 11:18-21. Alternate translation: “After Reu had Serug, he lived”

שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים וּ⁠מָאתַ֣יִם שָׁנָ֑ה

seven years and=two_hundreds year

Alternate translation: “207 more years,”

Note 2 topic: writing-pronouns

וַ⁠יּ֥וֹלֶד

and=he/it_fathered

Consider what is the best way in your language to refer to Reu at this point in the paragraph. Alternate translation: “and he also had” or “Reu also had” or “He was also the father of”

בָּנִ֖ים וּ⁠בָנֽוֹת

sons and=daughters

Alternate translation: “other sons as well as daughters.”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it lived
    2. lived
    3. 1814,2349
    4. 6521,6522
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1978; TLifetime_of_Reu,Death_of_Reu
    8. 4562
    1. Reu
    2. -
    3. 6596
    4. 6523
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Reu
    8. 4563
    1. after
    2. -
    3. 490
    4. 6524
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 4564
    1. fathering by him/it
    2. -
    3. 2999
    4. 6525,6526
    5. vs-Vhc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 4565
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 6527
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 4566
    1. Serug
    2. Serug
    3. 7486
    4. 6529
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Serug
    8. 4568
    1. seven
    2. -
    3. 7135
    4. 6530
    5. -Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 4569
    1. years
    2. years
    3. 7329
    4. 6531
    5. -Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 4570
    1. and two hundreds
    2. -
    3. 1814,3953
    4. 6532,6533
    5. -C,Acbda
    6. -
    7. -
    8. 4571
    1. year[s]
    2. -
    3. 7329
    4. 6534
    5. -Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 4572
    1. and he/it fathered
    2. -
    3. 1814,2999
    4. 6535,6536
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 4573
    1. sons
    2. sons
    3. 959
    4. 6537
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 4574
    1. and daughters
    2. daughters
    3. 1814,1036
    4. 6538,6539
    5. -C,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 4575

OET (OET-LV)And_he/it_lived Reu after fathering_by_him/it DOM Serug seven years and_two_hundreds year[s] and_he/it_fathered sons and_daughters.

OET (OET-RV)After Serug was born, Reu lived another 207 years and had other sons and daughters.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 GEN 11:21 ©