Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V29V30V31V32

OET interlinear GEN 11:28

 GEN 11:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּמָת
    2. 6649,6650
    3. And he/it died
    4. died
    5. 4191
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_died
    8. S
    9. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    10. 4665
    1. הָרָן
    2. 6651
    3. Ḩārān
    4. Haran
    5. 2039
    6. S-Np
    7. Haran
    8. -
    9. Person=Haran; Y-1996; TLifetime_of_Terah
    10. 4666
    1. עַל
    2. 6652
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    9. 4667
    1. 6653
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 4668
    1. פְּנֵי
    2. 6654
    3. the face of
    4. -
    5. 6440
    6. S-Ncbpc
    7. the_face_of
    8. -
    9. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    10. 4669
    1. תֶּרַח
    2. 6655
    3. Teraḩ
    4. -
    5. 8646
    6. S-Np
    7. of_Terah
    8. -
    9. Person=Terah; Y-1996; TLifetime_of_Terah
    10. 4670
    1. אָבִי,ו
    2. 6656,6657
    3. his/its father
    4. father
    5. 1
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=father
    8. -
    9. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    10. 4671
    1. בְּ,אֶרֶץ
    2. 6658,6659
    3. in land
    4. land
    5. 776
    6. S-R,Ncbsc
    7. in=land
    8. -
    9. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    10. 4672
    1. מוֹלַדְתּ,וֹ
    2. 6660,6661
    3. his/its descendants
    4. -
    5. 4138
    6. S-Ncfsc,Sp3ms
    7. his/its=descendants
    8. -
    9. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    10. 4673
    1. בְּ,אוּר
    2. 6662,6663
    3. in ʼŪr
    4. Ur
    5. S-R,Np
    6. in=ʼŪr
    7. -
    8. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    9. 4674
    1. כַּשְׂדִּים
    2. 6664
    3. of +the ones from Kasdiy
    4. -
    5. 3778
    6. S-Np
    7. of_[the]_Chaldeans
    8. -
    9. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    10. 4675
    1. 6665
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 4676

OET (OET-LV)And_ Ḩārān _he/it_died on the_face_of Teraḩ his/its_father in_land his/its_descendants in_ʼŪr of_the_ones_from_Kasdiy.

OET (OET-RV)While his father was still alive, Haran died in the land where he was born, in the city of Ur where the Chaldeans lived.

None
uW Translation Notes:

וַ⁠יָּ֣מָת הָרָ֔ן עַל־פְּנֵ֖י תֶּ֣רַח אָבִ֑י⁠ו

and=he/it_died Ḩārān on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of Teraḩ his/its=father

Alternate translation: [Later, Haran died while he was with his father Terah] or [While his father Terah was still alive, Haran died]

בְּ⁠אֶ֥רֶץ מוֹלַדְתּ֖⁠וֹ

in=land his/its=descendants

Alternate translation: [in his native land]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. died
    3. 1987,4867
    4. 6649,6650
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4665
    1. Ḩārān
    2. Haran
    3. 1949
    4. 6651
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Haran; Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4666
    1. he/it died
    2. died
    3. 1987,4867
    4. 6649,6650
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4665
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 6652
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4667
    1. the face of
    2. -
    3. 6376
    4. 6654
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4669
    1. Teraḩ
    2. -
    3. 8278
    4. 6655
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Terah; Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4670
    1. his/its father
    2. father
    3. 613,1978
    4. 6656,6657
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4671
    1. in land
    2. land
    3. 846,422
    4. 6658,6659
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4672
    1. his/its descendants
    2. -
    3. 4821,1978
    4. 6660,6661
    5. S-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4673
    1. in ʼŪr
    2. Ur
    3. 846,828
    4. 6662,6663
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4674
    1. of +the ones from Kasdiy
    2. -
    3. 3585
    4. 6664
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1996; TLifetime_of_Terah
    8. 4675

OET (OET-LV)And_ Ḩārān _he/it_died on the_face_of Teraḩ his/its_father in_land his/its_descendants in_ʼŪr of_the_ones_from_Kasdiy.

OET (OET-RV)While his father was still alive, Haran died in the land where he was born, in the city of Ur where the Chaldeans lived.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 GEN 11:28 ©