Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 3:4

 GEN 3:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּ֥אמֶר
    2. 1486,1487
    3. And he/it said
    4. But
    5. 1814,673
    6. -c,559
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. -
    10. 1014
    1. הַ,נָּחָ֖שׁ
    2. 1488,1489
    3. the snake
    4. -
    5. 1723,4819
    6. -d,5175
    7. the=snake
    8. -
    9. V-S-PP/s=DetNP
    10. 1015
    1. אֶל
    2. 1490
    3. to
    4. -
    5. 371
    6. -413
    7. to/towards
    8. to
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 1016
    1. ־
    2. 1491
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 1017
    1. הָֽ,אִשָּׁ֑ה
    2. 1492,1493
    3. the woman
    4. woman
    5. 1723,298
    6. -d,802
    7. the=woman
    8. -
    9. V-S-PP/pp=PrepNp/DetNP
    10. 1018
    1. לֹֽא
    2. 1494
    3. not
    4. -
    5. 3555
    6. -3808
    7. not
    8. not
    9. ADV-ADV-V
    10. 1019
    1. ־
    2. 1495
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 1020
    1. מ֖וֹת
    2. 1496
    3. surely (die)
    4. -
    5. 4539
    6. -4191
    7. to_die
    8. surely_(die)
    9. ADV-ADV-V
    10. 1021
    1. תְּמֻתֽוּ,ן
    2. 1497,1498
    3. you(pl) will die (emph)
    4. -
    5. 4539,4542
    6. -4191,
    7. you(pl)_will_die=(emph)
    8. -
    9. ADV-ADV-V/v=VerbX
    10. 1022
    1. ׃
    2. 1499
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 1023

OET (OET-LV)And_he/it_said the_snake to the_woman not surely_(die) you(pl)_will_die_(emph).

OET (OET-RV)But the serpent said to the woman, “It’s not definite that you’ll die.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-quotations

וַ⁠יֹּ֥אמֶר הַ⁠נָּחָ֖שׁ אֶל־הָֽ⁠אִשָּׁ֑ה

and=he/it_said the=snake to/towards the=woman

See how you translated serpent in verses 1-2. Alternate translation: “But the snake replied to her,” or “But the snake replied,”

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-24 The rebellion of the man and the woman shattered their unity and harmony with earth, animals, each other, and God.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. But
    3. 1814,673
    4. 1486,1487
    5. -c,559
    6. -
    7. -
    8. 1014
    1. the snake
    2. -
    3. 1723,4819
    4. 1488,1489
    5. -d,5175
    6. -
    7. -
    8. 1015
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 1490
    5. -413
    6. to
    7. -
    8. 1016
    1. the woman
    2. woman
    3. 1723,298
    4. 1492,1493
    5. -d,802
    6. -
    7. -
    8. 1018
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 1494
    5. -3808
    6. not
    7. -
    8. 1019
    1. surely (die)
    2. -
    3. 4539
    4. 1496
    5. -4191
    6. surely_(die)
    7. -
    8. 1021
    1. you(pl) will die (emph)
    2. -
    3. 4539,4542
    4. 1497,1498
    5. -4191,
    6. -
    7. -
    8. 1022

OET (OET-LV)And_he/it_said the_snake to the_woman not surely_(die) you(pl)_will_die_(emph).

OET (OET-RV)But the serpent said to the woman, “It’s not definite that you’ll die.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 GEN 3:4 ©