Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 41 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V28V29

OET interlinear ISA 41:27

 ISA 41:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. רִאשׁוֹן
    2. 424129
    3. A first one
    4. -
    5. 7223
    6. S-Aamsa
    7. a_first_[one]
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296484
    1. לְ,צִיּוֹן
    2. 424130,424131
    3. to Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. S-R,Np
    7. to,Zion
    8. -
    9. Location=Zion; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296485
    1. הִנֵּה
    2. 424132
    3. here
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. here!
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296486
    1. הִנָּ,ם
    2. 424133,424134
    3. here they
    4. -
    5. 2005
    6. PS-Tm,Sp3mp
    7. here,they
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296487
    1. וְ,לִ,ירוּשָׁלִַם
    2. 424135,424136,424137
    3. and to Yərūshālam/(Jerusalem)
    4. -
    5. 3389
    6. S-C,R,Np
    7. and,to,Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296488
    1. מְבַשֵּׂר
    2. 424138
    3. a bearer of news
    4. -
    5. 1319
    6. O-Vprmsa
    7. a_bearer_of_news
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296489
    1. אֶתֵּן
    2. 424139
    3. I gave
    4. -
    5. 5414
    6. V-Vqi1cs
    7. I_gave
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296490
    1. 424140
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 296491

OET (OET-LV)A_first_one to_Tsiyyōn/(Zion) here here_they and_to_Yərūshālam/(Jerusalem) a_bearer_of_news I_gave.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

41:27 The messenger with good news told of God’s coming to rescue his people (see 40:9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. A first one
    2. -
    3. 6822
    4. 424129
    5. S-Aamsa
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296484
    1. to Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 3570,6282
    4. 424130,424131
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Zion; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296485
    1. here
    2. -
    3. 1800
    4. 424132
    5. S-Tm
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296486
    1. here they
    2. -
    3. 1816
    4. 424133,424134
    5. PS-Tm,Sp3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296487
    1. and to Yərūshālam/(Jerusalem)
    2. -
    3. 1922,3570,2902
    4. 424135,424136,424137
    5. S-C,R,Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296488
    1. a bearer of news
    2. -
    3. 1225
    4. 424138
    5. O-Vprmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296489
    1. I gave
    2. -
    3. 5055
    4. 424139
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296490

OET (OET-LV)A_first_one to_Tsiyyōn/(Zion) here here_they and_to_Yərūshālam/(Jerusalem) a_bearer_of_news I_gave.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 41:27 ©