Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 41 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

OET interlinear ISA 41:9

 ISA 41:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֲשֶׁר
    2. 423734
    3. Whom
    4. -
    5. P-Tr
    6. whom
    7. S
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296203
    1. הֶחֱזַקְתִּי,ךָ
    2. 423735,423736
    3. took you
    4. -
    5. 2388
    6. VO-Vhp1cs,Sp2ms
    7. took,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296204
    1. מִ,קְצוֹת
    2. 423737,423738
    3. from ends of
    4. -
    5. 7098
    6. P-R,Ncbpc
    7. from,ends_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296205
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 423739,423740
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. P-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296206
    1. וּ,מֵ,אֲצִילֶי,הָ
    2. 423741,423742,423743,423744
    3. and from farthest corners of its
    4. -
    5. 678
    6. P-C,R,Ncmpc,Sp3fs
    7. and,from,farthest_corners_of,its
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296207
    1. קְרָאתִי,ךָ
    2. 423745,423746
    3. called you
    4. -
    5. 7121
    6. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    7. called,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296208
    1. וָ,אֹמַר
    2. 423747,423748
    3. and said
    4. -
    5. 559
    6. PV-C,Vqw1cs
    7. and,said
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296209
    1. לְ,ךָ
    2. 423749,423750
    3. to/for yourself(m)
    4. -
    5. P-R,Sp2ms
    6. to/for=yourself(m)
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296210
    1. עַבְדִּ,י
    2. 423751,423752
    3. servant of my
    4. -
    5. 5650
    6. P-Ncmsc,Sp1cs
    7. servant_of,my
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296211
    1. 423753
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 296212
    1. אַתָּה
    2. 423754
    3. you
    4. -
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296213
    1. בְּחַרְתִּי,ךָ
    2. 423755,423756
    3. chosen you
    4. -
    5. 977
    6. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    7. chosen,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296214
    1. וְ,לֹא
    2. 423757,423758
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. O-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296215
    1. מְאַסְתִּי,ךָ
    2. 423759,423760
    3. rejected you
    4. -
    5. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    6. rejected,you
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296216
    1. 423761
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 296217

OET (OET-LV)Whom took_you from_ends_of the_earth/land and_from_farthest_corners_of_its called_you and_said to/for_yourself(m) servant_of_my you chosen_you and_not rejected_you.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) you whom I am bringing back from the ends of the earth, and whom I called from the far away places

(Some words not found in UHB: which/who took,you from,ends_of the=earth/land and,from,farthest_corners_of,its called,you and,said to/for=yourself(m) servant_of,my you(ms) chosen,you and=not rejected,you )

These two lines mean basically the same thing and emphasize that Yahweh is bringing the people of Israel back to their land from distant countries.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) the ends of the earth

(Some words not found in UHB: which/who took,you from,ends_of the=earth/land and,from,farthest_corners_of,its called,you and,said to/for=yourself(m) servant_of,my you(ms) chosen,you and=not rejected,you )

The places on the earth that are very far away are spoken of as if they were the places where the earth ends. See how you translated this in [Isaiah 41:5](../41/05.md). AT “the farthest places of the earth”

Note 3 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) I have chosen you and not rejected you

(Some words not found in UHB: which/who took,you from,ends_of the=earth/land and,from,farthest_corners_of,its called,you and,said to/for=yourself(m) servant_of,my you(ms) chosen,you and=not rejected,you )

These two phrases mean basically the same thing. The second states in negative terms what the first states in positive terms. (See also: figs-litotes)

TSN Tyndale Study Notes:

41:9 I have chosen you restates 41:8 to emphasize God’s commitment and faithfulness to his people Israel, who had not been faithful to him.
• not throw you away: Because of the Exile, the people felt that God had rejected them (see 49:21; 54:6). However, God had good purposes for them.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Whom
    2. -
    3. 255
    4. 423734
    5. P-Tr
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296203
    1. took you
    2. -
    3. 2460
    4. 423735,423736
    5. VO-Vhp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296204
    1. from ends of
    2. -
    3. 3875,6703
    4. 423737,423738
    5. P-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296205
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1830,435
    4. 423739,423740
    5. P-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296206
    1. and from farthest corners of its
    2. -
    3. 1922,3875,728
    4. 423741,423742,423743,423744
    5. P-C,R,Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296207
    1. called you
    2. -
    3. 6718
    4. 423745,423746
    5. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296208
    1. and said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 423747,423748
    5. PV-C,Vqw1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296209
    1. to/for yourself(m)
    2. -
    3. 3570
    4. 423749,423750
    5. P-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296210
    1. servant of my
    2. -
    3. 5536
    4. 423751,423752
    5. P-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296211
    1. you
    2. -
    3. 622
    4. 423754
    5. S-Pp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296213
    1. chosen you
    2. -
    3. 1163
    4. 423755,423756
    5. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296214
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 423757,423758
    5. O-C,Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296215
    1. rejected you
    2. -
    3. 4479
    4. 423759,423760
    5. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296216

OET (OET-LV)Whom took_you from_ends_of the_earth/land and_from_farthest_corners_of_its called_you and_said to/for_yourself(m) servant_of_my you chosen_you and_not rejected_you.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 41:9 ©