Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 8 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear ISA 8:3

 ISA 8:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וָ,אֶקְרַב
    2. 409528,409529
    3. And went
    4. -
    5. 7126
    6. SV-C,Vqw1cs
    7. and,went
    8. S
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285907
    1. אֶל
    2. 409530
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285908
    1. 409531
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 285909
    1. הַ,נְּבִיאָה
    2. 409532,409533
    3. the prophetess
    4. -
    5. 5031
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,prophetess
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285910
    1. וַ,תַּהַר
    2. 409534,409535
    3. and she/it conceived/became pregnant
    4. -
    5. 2029
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and=she/it_conceived/became_pregnant
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285911
    1. וַ,תֵּלֶד
    2. 409536,409537
    3. and she/it gave birth
    4. -
    5. 3205
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and=she/it_gave_birth
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285912
    1. בֵּן
    2. 409538
    3. a son
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_son
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 285913
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 409539,409540
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285914
    1. יְהוָה
    2. 409541
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285915
    1. אֵלַ,י
    2. 409542,409543
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285916
    1. קְרָא
    2. 409544
    3. call
    4. -
    5. 7121
    6. V-Vqv2ms
    7. call
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285917
    1. שְׁמ,וֹ
    2. 409545,409546
    3. his/its name
    4. -
    5. 8034
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=name
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285918
    1. מַהֵר
    2. 409547
    3. Maher-
    4. -
    5. S-Np
    6. Maher-
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 285919
    1. שָׁלָל
    2. 409548
    3. Shalal-
    4. -
    5. S-Np
    6. -Shalal-
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 285920
    1. חָשׁ
    2. 409549
    3. Hash-
    4. -
    5. S-Np
    6. -Hash-
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 285921
    1. בַּֽז
    2. 409550
    3. Baz
    4. -
    5. 4122
    6. S-Np
    7. -Baz
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285922
    1. 409551
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 285923

OET (OET-LV)And_went to the_prophetess and_she/it_conceived/became_pregnant and_she/it_gave_birth a_son and_ YHWH _he/it_said to_me call his/its_name Maher- Shalal- Hash- Baz.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / euphemism

(Occurrence 0) I went to the prophetess

(Some words not found in UHB: and,went to/towards the,prophetess and=she/it_conceived/became_pregnant and=she/it_gave_birth son and=he/it_said YHWH to=me call his/its=name Maher- -shalal- -hash Maher- )

It can be stated explicitly that Isaiah is married to the prophetess. Alternate translation: “I slept with my wife, the prophetess” (See also: figs-explicit)

TSN Tyndale Study Notes:

8:3 my wife: Literally the prophetess.
• Like the name Immanuel (7:14), Maher-shalal-hash-baz is symbolic. It is possible that this child was the partial fulfillment of the Immanuel prophecy as well (see study note on 7:14). The ultimate fulfillment of the Immanuel prophecy occurred with the birth of Jesus (Matt 1:22-23).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And went
    2. -
    3. 1922,6709
    4. 409528,409529
    5. SV-C,Vqw1cs
    6. S
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285907
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 409530
    5. S-R
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285908
    1. the prophetess
    2. -
    3. 1830,4706
    4. 409532,409533
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285910
    1. and she/it conceived/became pregnant
    2. -
    3. 1922,1890
    4. 409534,409535
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285911
    1. and she/it gave birth
    2. -
    3. 1922,3130
    4. 409536,409537
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285912
    1. a son
    2. -
    3. 1033
    4. 409538
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285913
    1. and
    2. -
    3. 1922,695
    4. 409539,409540
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285914
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 409541
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285915
    1. he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 409539,409540
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285914
    1. to me
    2. -
    3. 385
    4. 409542,409543
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285916
    1. call
    2. -
    3. 6718
    4. 409544
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285917
    1. his/its name
    2. -
    3. 7333
    4. 409545,409546
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285918
    1. Maher-
    2. -
    3. 4214
    4. 409547
    5. S-Np
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285919
    1. Shalal-
    2. -
    3. 4214
    4. 409548
    5. S-Np
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285920
    1. Hash-
    2. -
    3. 4214
    4. 409549
    5. S-Np
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285921
    1. Baz
    2. -
    3. 4214
    4. 409550
    5. S-Np
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285922

OET (OET-LV)And_went to the_prophetess and_she/it_conceived/became_pregnant and_she/it_gave_birth a_son and_ YHWH _he/it_said to_me call his/its_name Maher- Shalal- Hash- Baz.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 8:3 ©