Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 8 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear ISA 8:4

 ISA 8:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 409552
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 285924
    1. בְּ,טֶרֶם
    2. 409553,409554
    3. in/on/at/with before
    4. -
    5. 2962
    6. S-R,D
    7. in/on/at/with,before
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285925
    1. יֵדַע
    2. 409555
    3. he will know
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_know
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285926
    1. הַ,נַּעַר
    2. 409556,409557
    3. the boy
    4. -
    5. 5288
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,boy
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285927
    1. קְרֹא
    2. 409558
    3. to call out
    4. -
    5. 7121
    6. V-Vqc
    7. to_call_out
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285928
    1. אָבִ,י
    2. 409559,409560
    3. father of my
    4. -
    5. 1
    6. O-Ncmsc,Sp1cs
    7. father_of,my
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285929
    1. וְ,אִמִּ,י
    2. 409561,409562,409563
    3. and mother of my
    4. -
    5. 517
    6. O-C,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,mother_of,my
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285930
    1. יִשָּׂא
    2. 409564
    3. someone will carry off
    4. -
    5. 5375
    6. V-Vqi3ms
    7. someone_will_carry_off
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285931
    1. 409565
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 285932
    1. אֶת
    2. 409566
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285933
    1. 409567
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 285934
    1. חֵיל
    2. 409568
    3. the wealth of
    4. -
    5. 2428
    6. O-Ncmsc
    7. the_wealth_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285935
    1. דַּמֶּשֶׂק
    2. 409569
    3. Damascus
    4. -
    5. 1834
    6. O-Np
    7. of_Damascus
    8. -
    9. Location=Damascus; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285936
    1. וְ,אֵת
    2. 409570,409571
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285937
    1. שְׁלַל
    2. 409572
    3. the plunder of
    4. -
    5. 7998
    6. O-Ncmsc
    7. the_plunder_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285938
    1. שֹׁמְרוֹן
    2. 409573
    3. Shomrōn
    4. -
    5. 8111
    6. O-Np
    7. of_Samaria
    8. -
    9. Location=Samaria; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285939
    1. לִ,פְנֵי
    2. 409574,409575
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285940
    1. מֶלֶךְ
    2. 409576
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 285941
    1. אַשּׁוּר
    2. 409577
    3. ʼAshshūr
    4. -
    5. 804
    6. S-Np
    7. of_Assyria
    8. -
    9. Location=Assyria; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285942
    1. 409578
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 285943
    1. 409579
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 285944

OET (OET-LV)If/because in/on/at/with_before he_will_know the_boy to_call_out father_of_my and_mother_of_my someone_will_carry_off DOM the_wealth_of Damascus and_DOM the_plunder_of Shomrōn to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king_of ʼAshshūr.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the riches of Damascus and the plunder of Samaria will be carried away by the king of Assyria

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when in/on/at/with,before knows the,boy call father_of,my and,mother_of,my carried_away DOM wealth_of Damascus and=DOM spoil_of Shomrōn to=(the)_face_of/in_front_of/before king ʼAshshūr )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “the king of Assyria will carry away all the treasures of Damascus and Samaria”

TSN Tyndale Study Notes:

8:4 before this child is old enough: See also 7:16.
• Damascus and Samaria were ruined and destroyed in 732 BC, fulfilling this verse along with 7:8, 19-20.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 409552
    5. S-C
    6. S
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285924
    1. in/on/at/with before
    2. -
    3. 844,2719
    4. 409553,409554
    5. S-R,D
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285925
    1. he will know
    2. -
    3. 3105
    4. 409555
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285926
    1. the boy
    2. -
    3. 1830,4916
    4. 409556,409557
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285927
    1. to call out
    2. -
    3. 6718
    4. 409558
    5. V-Vqc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285928
    1. father of my
    2. -
    3. 628
    4. 409559,409560
    5. O-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285929
    1. and mother of my
    2. -
    3. 1922,350
    4. 409561,409562,409563
    5. O-C,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285930
    1. someone will carry off
    2. -
    3. 5051
    4. 409564
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285931
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 409566
    5. O-To
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285933
    1. the wealth of
    2. -
    3. 2373
    4. 409568
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285935
    1. Damascus
    2. -
    3. 1659
    4. 409569
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Damascus; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285936
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 409570,409571
    5. O-C,To
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285937
    1. the plunder of
    2. -
    3. 7528
    4. 409572
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285938
    1. Shomrōn
    2. -
    3. 7612
    4. 409573
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Samaria; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285939
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3570,6131
    4. 409574,409575
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285940
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 409576
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 285941
    1. ʼAshshūr
    2. -
    3. 614
    4. 409577
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Assyria; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285942

OET (OET-LV)If/because in/on/at/with_before he_will_know the_boy to_call_out father_of_my and_mother_of_my someone_will_carry_off DOM the_wealth_of Damascus and_DOM the_plunder_of Shomrōn to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king_of ʼAshshūr.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 8:4 ©