Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear ISA 8:13

 ISA 8:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֶת
    2. 409771
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. S-To
    7. DOM
    8. S
    9. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    10. 286082
    1. 409772
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 286083
    1. יְהוָה
    2. 409773
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    10. 286084
    1. צְבָאוֹת
    2. 409774
    3. hosts
    4. -
    5. S-Ncbpa
    6. hosts
    7. -
    8. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    9. 286085
    1. אֹת,וֹ
    2. 409775,409776
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3ms
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    10. 286086
    1. תַקְדִּישׁוּ
    2. 409777
    3. you(pl) will regard as holy
    4. -
    5. 6942
    6. V-Vhi2mp
    7. you(pl)_will_regard_as_holy
    8. -
    9. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    10. 286087
    1. וְ,הוּא
    2. 409778,409779
    3. and he
    4. -
    5. 1931
    6. S-C,Pp3ms
    7. and=he
    8. -
    9. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    10. 286088
    1. מוֹרַאֲ,כֶם
    2. 409780,409781
    3. fear of your(pl)
    4. -
    5. P-Ncmsc,Sp2mp
    6. fear_of,your(pl)
    7. -
    8. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    9. 286089
    1. וְ,הוּא
    2. 409782,409783
    3. and he
    4. -
    5. 1931
    6. S-C,Pp3ms
    7. and=he
    8. -
    9. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    10. 286090
    1. מַעֲרִצְ,כֶֽם
    2. 409784,409785
    3. dread of your(pl)
    4. -
    5. 6206
    6. P-Vhrmsc,Sp2mp
    7. dread_of,your(pl)
    8. -
    9. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    10. 286091
    1. 409786
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 286092

OET (OET-LV)DOM YHWH hosts DOM_him/it you(pl)_will_regard_as_holy and_he fear_of_your(pl) and_he dread_of_your(pl).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / quotations

(Occurrence 0) It is Yahweh of hosts whom you will honor as holy; he is the one you must fear, and he is the one you must dread

(Some words not found in UHB: DOM YHWH armies/messengers DOM=him/it regard_as_holy and=he fear_of,your(pl) and=he dread_of,your(pl) )

If you translate this as a direct quote, you can also translate it with Yahweh speaking in the first person: “But you will consider me, Yahweh of Hosts, as holy. And you will fear and be in awe of me” (See also: figs-pronouns)

TSN Tyndale Study Notes:

8:13 To make the Lord . . . holy meant giving him first place in life and acknowledging that nothing is greater than he is.
• Fear of God means reverencing him as God (Prov 1:7). The people of Judah were not to fear Israel and Syria or the Assyrians (Isa 7:9; 10:24).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 409771
    5. S-To
    6. S
    7. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    8. 286082
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 409773
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    8. 286084
    1. hosts
    2. -
    3. 6374
    4. 409774
    5. S-Ncbpa
    6. -
    7. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    8. 286085
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 363
    4. 409775,409776
    5. O-To,Sp3ms
    6. -
    7. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    8. 286086
    1. you(pl) will regard as holy
    2. -
    3. 6658
    4. 409777
    5. V-Vhi2mp
    6. -
    7. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    8. 286087
    1. and he
    2. -
    3. 1922,1917
    4. 409778,409779
    5. S-C,Pp3ms
    6. -
    7. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    8. 286088
    1. fear of your(pl)
    2. -
    3. 4666
    4. 409780,409781
    5. P-Ncmsc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    8. 286089
    1. and he
    2. -
    3. 1922,1917
    4. 409782,409783
    5. S-C,Pp3ms
    6. -
    7. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    8. 286090
    1. dread of your(pl)
    2. -
    3. 5780
    4. 409784,409785
    5. P-Vhrmsc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-741; TProphecies_of_Isaiah
    8. 286091

OET (OET-LV)DOM YHWH hosts DOM_him/it you(pl)_will_regard_as_holy and_he fear_of_your(pl) and_he dread_of_your(pl).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 8:13 ©