Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 30 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

Parallel EXO 30:22

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 30:22 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then Yahweh told Mosheh:

OET-LVand_he/it_spoke YHWH to Mosheh to_saying.

UHBוַ⁠יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּ⁠אמֹֽר׃
   (va⁠yədabēr yhwh ʼel-mosheh lē⁠ʼmor.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐλάλησε Κύριος πρὸς Μωυσῆν, λέγων,
   (Kai elalaʸse Kurios pros Mōusaʸn, legōn, )

BrTrAnd the Lord spoke to Moses, saying,

ULTAnd Yahweh spoke to Moses, saying,

USTYahweh said to Moses,

BSB  § Then the LORD said to Moses,


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEMoreover the LORD spoke to Moses, saying,

WMBB (Same as above)

NETThe Lord spoke to Moses:

LSVAnd YHWH speaks to Moses, saying,

FBVThe Lord told Moses,

T4TYahweh also said to Moses/me,

LEBAnd Yahweh spoke to Moses, saying,

BBEAnd the Lord said to Moses,

MoffNo Moff EXO book available

JPSMoreover the LORD spoke unto Moses, saying:

ASVMoreover Jehovah spake unto Moses, saying,

DRAAnd the Lord spoke to Moses,

YLTAnd Jehovah speaketh unto Moses, saying,

DrbyAnd Jehovah spoke to Moses, saying,

RVMoreover the LORD spake unto Moses, saying,

WbstrMoreover the LORD spoke to Moses, saying,

KJB-1769¶ Moreover the LORD spake unto Moses, saying,
   (¶ Moreover/What's_more the LORD spake unto Moses, saying, )

KJB-1611¶ Moreouer the LORD spake vnto Moses, saying,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsAnd the Lorde spake vnto Moyses, saying:
   (And the Lord spake unto Moses, saying:)

GnvaAlso the Lord spake vnto Moses, saying,
   (Also the Lord spake unto Moses, saying, )

CvdlAnd ye LORDE spake vnto Moses, and sayde:
   (And ye/you_all LORD spake unto Moses, and said:)

WyclAnd the Lord spak to Moises,
   (And the Lord spake to Moses,)

LuthUnd der HErr redete mit Mose und sprach:.
   (And the/of_the LORD talked with Mose and spoke:.)

ClVgLocutusque est Dominus ad Moysen,
   (Locutusque it_is Master to Moysen, )


TSNTyndale Study Notes:

30:22-38 Because God is absolutely unique (holy), what is used for his service cannot be used for any other purpose. This was the point made to Moses at the burning bush (see study note on 3:5). It was so vital for the people to understand this point that disobedience in this matter involved a severe punishment (30:33).

BI Exo 30:22 ©