Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 35 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) the incense altar and its poles, the anointing oil and fragrant incense, the curtain for the entrance of the residence,
OET-LV And_DOM the_altar the_incense and_DOM poles_its and_DOM the_oil the_anointing and_DOM the_incense the_fragrant and_DOM the_screen the_entrance at_entrance the_tabernacle.
UHB וְאֶת־מִזְבַּ֤ח הַקְּטֹ֨רֶת֙ וְאֶת־בַּדָּ֔יו וְאֵת֙ שֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה וְאֵ֖ת קְטֹ֣רֶת הַסַּמִּ֑ים וְאֶת־מָסַ֥ךְ הַפֶּ֖תַח לְפֶ֥תַח הַמִּשְׁכָּֽן׃ ‡
(vəʼet-mizbaḩ haqqəţoret vəʼet-baddāyv vəʼēt shemen hammishḩāh vəʼēt qəţoret haşşammim vəʼet-māşak hapetaḩ ləfetaḩ hammishkān.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX EXO 35:15 verse available
BrTr No BrTr EXO 35:15 verse available
ULT and the altar of incense and its poles and the oil of anointing and the incense of fragrance and the curtain of the entrance for the entrance of the Dwelling,
UST the altar for burning incense and the poles for carrying the altar, the oil for anointing and the sweet-smelling incense, the curtain for the entrance of the sacred tent,
BSB • the altar of incense with its poles;
• the anointing oil and fragrant incense;
• the curtain for the doorway at the entrance to the tabernacle;
OEB No OEB EXO book available
WEBBE and the altar of incense with its poles, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door, at the door of the tabernacle;
WMBB (Same as above)
NET and the altar of incense with its poles, the anointing oil, and the fragrant incense; the hanging for the door at the entrance of the tabernacle;
LSV and the altar of incense, and its poles, and the anointing oil, and the spice-incense, and the covering of the opening at the opening of the Dwelling Place,
FBV the altar of incense with its poles; the anointing oil and aromatic incense; the screen for the Tabernacle entrance and all its accessories;
T4T the altar for burning incense, and the poles for carrying that altar, the oil for anointing and the sweet-smelling incense, the curtain for the entrance of the Sacred Tent,
LEB and the altar of incense and its poles; and the anointing oil and the fragrant incense and the entrance curtain for the entrance of the tabernacle;
BBE And the altar for burning spices, with its rods, and the holy oil and the sweet perfume, and the curtain for the door, at the door of the House;
Moff No Moff EXO book available
JPS and the altar of incense, and its staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door, at the door of the tabernacle;
ASV and the altar of incense, and its staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door, at the door of the tabernacle;
DRA The altar of incense, and the bars, and the oil of unction and the incense of spices: the hanging at the door of the tabernacle:
YLT 'And the altar of perfume, and its staves, and the anointing oil, and the spice perfume, and the covering of the opening at the opening of the tabernacle,
Drby and the altar of incense, and its staves; and the anointing-oil, and the incense of fragrant drugs; and the entrance-curtain at the entrance of the tabernacle;
RV and the altar of incense, and its staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door, at the door of the tabernacle;
Wbstr And the incense-altar, and its staffs, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entrance of the tabernacle,
KJB-1769 And the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle,
KJB-1611 [fn]And the incense Altar, and his staues, and the anoynting oyle, and the sweet incense, and the hanging for the doore, at the entring in of the Tabernacle:
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation and footnotes)
35:15 Chap. 30. 1.
Bshps The incense aulter and his barres, the annoyntyng oyle, and the sweete incense, and the hangyng of the doore at the entryng in of the tabernacle:
(The incense altar and his bars, the anointyng oil, and the sweete incense, and the hangyng of the door at the entering in of the tabernacle:)
Gnva Likewise the Altar of perfume and his barres, and the anoynting oyle, and the sweete incense, and the vaile of the doore at the entring in of the Tabernacle,
(Likewise the Altar of perfume and his bars, and the anointing oil, and the sweete incense, and the veil of the door at the entering in of the Tabernacle, )
Cvdl The altare of incense with his staues: The anoyntynge oyle and spyces for incense: The hangynge before ye Tabernacle dore:
(The altar of incense with his staves: The anointynge oil and spyces for incense: The hangynge before ye/you_all Tabernacle door:)
Wycl the oile of anoyntyng, and encense of swete smellynge spiceries; the tente at the dore of the tabernacle;
(the oil of anointyng, and encense of sweet smellynge spiceries; the tente at the door of the tabernacle;)
Luth den Räuchaltar mit seinen Stangen, die Salbe und Spezerei zum Räuchwerk; das Tuch vor der Wohnung Tür;
(den Räuchaltar with his Stangen, the Salbe and Spezerei for_the Räuchwerk; the Tuch before/in_front_of the/of_the Wohnung Tür;)
ClVg altare thymiamatis, et vectes, et oleum unctionis et thymiama ex aromatibus: tentorium ad ostium tabernaculi:
(altare thymiamatis, and vectes, and oil anointing and thymiama from aromatibus: tentorium to ostium tabernaculi: )