Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Eze IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 24 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel EZE 24:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Eze 24:11 ©

OET (OET-RV)No OET-RV EZE 24:11 verse available

OET-LVAnd_set_it on coals_its empty so_that it_may_grow_warm and_glows copper_its and_melted in/on/at/with_midst_it uncleanness_its it_may_be_consumed rust_its.

UHBוְ⁠הַעֲמִידֶ֥⁠הָ עַל־גֶּחָלֶ֖י⁠הָ רֵקָ֑ה לְמַ֨עַן תֵּחַ֜ם וְ⁠חָ֣רָה נְחֻשְׁתָּ֗⁠הּ וְ⁠נִתְּכָ֤ה בְ⁠תוֹכָ⁠הּ֙ טֻמְאָתָ֔⁠הּ תִּתֻּ֖ם חֶלְאָתָֽ⁠הּ׃ 
   (və⁠haˊₐmīde⁠hā ˊal-ggeḩāley⁠hā rēqāh ləmaˊan tēḩam və⁠ḩārāh nəḩushəttā⁠h və⁠nittəkāh ⱱə⁠tōkā⁠h ţumʼātā⁠h tittum ḩelʼātā⁠h.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then set the pot on its coals empty, in order to heat and scorch its bronze, so its uncleanness within it will be melted, its corrosion consumed.’

UST Then set the empty pot on the coals of the fire
⇔ until the pot becomes very hot and the copper glows,
 ⇔ so that the corrosion will disappear.


BSB Set the empty pot on its coals
⇔ until it becomes hot and its copper glows.
 ⇔ Then its impurity will melt within;
⇔ its rust will be consumed.

OEB Then let it stand empty upon the coals, that it may be heated, that its copper may glow, that the impurity within it may be melted out, its rust cleansed away;

WEB Then set it empty on its coals,
⇔ that it may be hot,
 ⇔ and its bronze may burn,
⇔ and that its filthiness may be molten in it,
⇔ that its rust may be consumed.

NET Set the empty pot on the coals,
 ⇔ until it becomes hot and its copper glows,
 ⇔ until its uncleanness melts within it and its rot is consumed.

LSV And cause it to stand empty on its coals,
So that its bronze is hot and burning,
Its uncleanness has been melted in its midst,
Its scum is consumed.

FBV Then put the empty pot back on the burning coals until it's hot and the copper metal glows. This will melt the dirt inside it and get rid of the rust.

T4T Then set the empty pot on the coalsof the fire
⇔ until the pot becomes very hot and the copper glows,
 ⇔ with the result that the impurities and the rust will be burned up.

LEB And make it stand[fn] empty upon its burning coals so that it may become hot, and its copper may become molten and be melted in the midst of it,[fn]so that its uncleanness and its rust be consumed.


?:? Literally “cause it to stand”

?:? Literally “her”

BBE And I will put her on the coals so that she may be heated and her brass burned, so that what is unclean in her may become soft and her waste be completely taken away.

MOFNo MOF EZE book available

JPS then will I set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the bottom thereof may burn, and that the impurity of it may be molten in it, that the filth of it may be consumed.

ASV Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed.

DRA Then set it empty upon burning coals, that it may be hot, and the brass thereof may be melted: and let the filth of it be melted in the midst thereof, and let the rust of it be consumed.

YLT And cause it to stand on its coals empty, So that its brass is hot and burning, Melted hath been in its midst its uncleanness, Consumed is its scum.

DBY Then set it empty upon its coals, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that its filthiness may be molten in it, [and] that its rust may be consumed.

RV Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed.

WBS Then set it empty upon its coals, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

KJB Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.
  (Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed. )

BB Moreouer, I will set the pot emptie vpo the coales, so that the brasse thereof may be hot and burnt, and the filthynesse of it may be molten in it, and the scum of it shalbe consumed.
  (Moreover/What's_more, I will set the pot emptie upo the coales, so that the brasse thereof may be hot and burnt, and the filthinessse of it may be molten in it, and the scum of it shall be consumed.)

GNV Then set it emptie vpon the coles thereof, that the brasse of it may be hot, and may burne, and that the filthinesse of it may be molten in it, and that the skomme of it may be consumed.
  (Then set it emptie upon the coles thereof, that the brasse of it may be hot, and may burne, and that the filthinesse of it may be molten in it, and that the skomme of it may be consumed. )

CB Morouer, set the pot emptye vpon the coales, that it maye be warme and the metall hote: that the fylth and rustynesse maye be consumed.
  (Moreover/What's_more, set the pot emptye upon the coales, that it may be warme and the metall hote: that the fylth and rustynesse may be consumed.)

WYC Also sette thou it voide on coolis, that the metal therof wexe hoot, and be meltid, and that the filthe therof be wellid togidere in the myddis therof, and the rust therof be wastid.
  (Also set thou/you it void on coolis, that the metal therof wexe hoot, and be meltid, and that the filthe therof be wellid together in the myddis therof, and the rust therof be wastid.)

LUT Lege auch den Topf leer auf die Glut, auf daß er heiß werde und sein Erz entbrenne, ob seine Unreinigkeit zerschmelzen und sein Angebranntes abgehen wollte.
  (Lege also the Topf leer on the Glut, on that he heiß become and his Erz entbrenne, ob his Unreinigkeit zerschmelzen and his Angebranntes abgehen wanted.)

CLV Pone quoque eam super prunas vacuam, ut incalescat, et liquefiat æs ejus, et confletur in medio ejus inquinamentum ejus, et consumatur rubigo ejus.
  (Pone quoque her over prunas vacuam, as incalescat, and liquefiat æs his, and confletur in medio his inquinamentum his, and consumatur rubigo his. )

BRN and that it may stand upon the coals, that her brass may be thoroughly heated, and be melted in the midst of her filthiness, and her scum may be consumed,

BrLXX καὶ στῇ ἐπὶ τοὺς ἄνθρακας, ὅπως προσκαυθῇ καὶ θερμανθῇ ὁ χαλκὸς αὐτῆς, καὶ τακῇ ἐν μέσῳ ἀκαθαρσίας αὐτῆς, καὶ ἐκλίπῃ ὁ ἰὸς αὐτῆς,
  (kai staʸ epi tous anthrakas, hopōs proskauthaʸ kai thermanthaʸ ho ⱪalkos autaʸs, kai takaʸ en mesōi akatharsias autaʸs, kai eklipaʸ ho ios autaʸs, )


TSNTyndale Study Notes:

24:1-14 At first sight, the picture of a cooking pot is positive, conjuring expectations of good food and fellowship. Various choice pieces of a sacrificial animal had been gathered, a fire was kindled underneath the pot, and the contents were brought to a simmer. However, as in many parables, there is a sting in the tail of the story. What ought to have been a tasty meal had become a foul, profane mess. The choice pieces of meat that had gone in were uniformly corrupt when they came out. The pot represented Jerusalem (24:9); its contents would be burned and destroyed.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) scorch

(Some words not found in UHB: and,set,it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in coals,its empty so_that hot and,glows copper,its and,melted in/on/at/with,midst,it uncleanness,its consumed rust,its )

to burn the surface of something

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) so its uncleanness within it will be melted, its corrosion consumed

(Some words not found in UHB: and,set,it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in coals,its empty so_that hot and,glows copper,its and,melted in/on/at/with,midst,it uncleanness,its consumed rust,its )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “to melt the uncleanness within it and to consume its corrosion”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) uncleanness

(Some words not found in UHB: and,set,it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in coals,its empty so_that hot and,glows copper,its and,melted in/on/at/with,midst,it uncleanness,its consumed rust,its )

A person whom God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as if the person were physically unclean.

(Occurrence 0) corrosion

(Some words not found in UHB: and,set,it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in coals,its empty so_that hot and,glows copper,its and,melted in/on/at/with,midst,it uncleanness,its consumed rust,its )

rust

(Occurrence 0) consumed

(Some words not found in UHB: and,set,it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in coals,its empty so_that hot and,glows copper,its and,melted in/on/at/with,midst,it uncleanness,its consumed rust,its )

burned away

BI Eze 24:11 ©