Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Eze IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 48 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

Parallel EZE 48:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Eze 48:20 ©

OET (OET-RV)No OET-RV EZE 48:20 verse available

OET-LVAll the_portion [will_be]_five and_twenty thousand_[cubits] in/on/at/with_five and_twenty thousand_[cubits] fourth you_all_will_offer_up DOM the_contribution the_holy to the_possession the_city.

UHBכָּל־הַ⁠תְּרוּמָ֗ה חֲמִשָּׁ֤ה וְ⁠עֶשְׂרִים֙ אֶ֔לֶף בַּ⁠חֲמִשָּׁ֥ה וְ⁠עֶשְׂרִ֖ים אָ֑לֶף רְבִיעִ֗ית תָּרִ֨ימוּ֙ אֶת־תְּרוּמַ֣ת הַ⁠קֹּ֔דֶשׁ אֶל־אֲחֻזַּ֖ת הָ⁠עִֽיר׃ 
   (ⱪāl-ha⁠ttərūmāh ḩₐmishshāh və⁠ˊesrīm ʼelef ba⁠ḩₐmishshāh və⁠ˊesriym ʼālef rəⱱīˊiyt tāriymū ʼet-ttərūmat ha⁠qqodesh ʼel-ʼₐḩuzzat hā⁠ˊiyr.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT All the land offering will measure twenty-five thousand cubits by twenty-five thousand cubits. In this way you will make the holy offering of land, together with the land for the city.

UST This entire special area, including the land given for Yahweh’s use and the city, will be a square that is thirteen and one-half kilometers long on each side.


BSB § The entire portion will be a square, 25,000 cubits by 25,000 cubits. You are to set apart the holy portion, along with the city property.

OEBNo OEB EZE 48:20 verse available

WEB All the offering shall be a square of twenty-five thousand by twenty-five thousand. You shall offer it as a holy offering, with the possession of the city.

NET The whole allotment will be eight and a quarter miles square, you must set apart the holy allotment with the possession of the city.

LSV All the raised-offering [is] twenty-five thousand by twenty-five thousand square—you lift up the raised-offering of the holy [portion] with the possession of the city.

FBV The whole allocation will be a square, 25,000 cubits by 25,000 cubits. You are to make provision for the holy allocation, together with the area for the city.

T4T That entire special area, including the sacred lands and the city, will be a square that is 8.3 miles/13.3 km.► on each side.

LEB All of the contribution, twenty-five thousand by twenty five thousand cubits[fn] square, you shall set apartas the holy district[fn]along with the property of the city.


?:? That is, 8.33 square miles

?:? Literally “the contribution of the holiness”

BBE The size of the offering all together is to be twenty-five thousand by twenty-five thousand: you are to make the holy offering a square, together with the property of the town.

MOFNo MOF EZE book available

JPS All the offering shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand; ye shall set apart the holy offering foursquare, with the possession of the city.

ASV All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye shall offer the holy oblation foursquare, with the possession of the city.

DRA All the firstfruits, of five and twenty thousand, by five and twenty thousand foursquare, shall be set apart for the firstfruits of the sanctuary, and for the possession of the city.

YLT All the heave-offering [is] five and twenty thousand by five and twenty thousand, square do ye lift up the heave-offering of the holy [portion] with the possession of the city.

DBY The whole heave-offering shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand; ye shall offer the holy heave-offering foursquare with the possession of the city.

RV All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye shall offer the holy oblation foursquare, with the possession of the city.

WBS All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye shall offer the holy oblation foursquare, with the possession of the city.

KJB All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye shall offer the holy oblation foursquare, with the possession of the city.
  (All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye/you_all shall offer the holy oblation foursquare, with the possession of the city. )

BB All the oblation shalbe fiue and twentie thousand with fiue and twentie thousand: ye shall offer this oblation foure square, for the sanctuarie, and for the possession of the citie.
  (All the oblation shall be five and twenty thousand with five and twenty thousand: ye/you_all shall offer this oblation four square, for the sanctuarie, and for the possession of the city.)

GNV All the oblation shalbe fiue and twentie thousand with fiue and twentie thousand: you shall offer this oblation foure square for the Sanctuarie, and for the possession of the citie.
  (All the oblation shall be five and twenty thousand with five and twenty thousand: you shall offer this oblation four square for the Sanctuarie, and for the possession of the city. )

CB All that is separated of the xxv.M. longe and xxv.M. brode on the foure partes, yt shall ye put a syde for the separated porcion of the Sanctuary, & for the possession of ye cite.
  (All that is separated of the xxv.M. long and xxv.M. brode on the four partes, it shall ye/you_all put a side for the separated porcion of the Sanctuary, and for the possession of ye/you_all city.)

WYC Alle the firste fruitis of fyue and twenti thousynde, bi fyue and twenti thousynde in square, schulen be departid in to the firste fruytis of seyntuarie, and in to possessioun of the citee.
  (All the first fruitis of five and twenty thousand, by five and twenty thousand in square, should be departed in to the first fruytis of seyntuarie, and in to possession of the city.)

LUT daß die ganze Absonderung der fünfundzwanzigtausend Ruten ins Gevierte eine geheiligte Absonderung sei zu eigen der Stadt.
  (daß the ganze Absonderung the fünfundzwanzigtausend Ruten into_the Gevierte one geheiligte Absonderung be to eigen the Stadt.)

CLV Omnes primitiæ viginti quinque millium, per viginti quinque millia in quadrum, separabuntur in primitias sanctuarii, et in possessionem civitatis.
  (Omnes primitiæ viginti quinque millium, per viginti quinque millia in quadrum, separabuntur in primitias sanctuarii, and in possessionem of_the_city. )

BRN The whole offering shall be a square of twenty-five thousand by twenty-five thousand: ye shall separate again part of it, the first-fruits of the sanctuary, from the possession of the city.

BrLXX Πᾶσα ἡ ἀπαρχὴ, πέντε καὶ εἴκοσι χιλιάδες ἐπὶ πέντε καὶ εἴκοσι χιλιάδας τετράγωνον· ἀφοριεῖτε αὐτοῦ τὴν ἀπαρχὴν τοῦ ἁγίου, ἀπὸ τῆς κατασχέσεως τῆς πόλεως.
  (Pasa haʸ aparⱪaʸ, pente kai eikosi ⱪiliades epi pente kai eikosi ⱪiliadas tetragōnon; aforieite autou taʸn aparⱪaʸn tou hagiou, apo taʸs katasⱪeseōs taʸs poleōs. )


TSNTyndale Study Notes:

48:15-20 To the south was a narrower strip for public use where the city was located. The overall shape of the central area was thus a square. The city was a visible symbol and focus of unity for the twelve tribes, and home to residents from the various tribes.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) twenty-five thousand cubits

(Some words not found in UHB: all/each/any/every the,portion five and=twenty thousand in/on/at/with,five and=twenty thousand square set_apart DOM portion the,holy to/towards property the=city )

Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in Ezekiel 40:5. Alternate translation: “25,000 cubits” or “about 13.5 kilometers”

(Occurrence 0) In this way you will make the holy offering of land, together with the land for the city.

(Some words not found in UHB: all/each/any/every the,portion five and=twenty thousand in/on/at/with,five and=twenty thousand square set_apart DOM portion the,holy to/towards property the=city )

Alternate translation: “You will offer the holy offering and also the property of the city”

Note 2 topic: figures-of-speech / you

(Occurrence 0) you

(Some words not found in UHB: all/each/any/every the,portion five and=twenty thousand in/on/at/with,five and=twenty thousand square set_apart DOM portion the,holy to/towards property the=city )

This is plural and refers to the people of Israel.

(Occurrence 0) the holy offering

(Some words not found in UHB: all/each/any/every the,portion five and=twenty thousand in/on/at/with,five and=twenty thousand square set_apart DOM portion the,holy to/towards property the=city )

the land that the people of Israel gave to Yahweh for the Levites, the priests, and the temple

BI Eze 48:20 ©