Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Eze Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 48 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V34 V35
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_side south_on [will_be]_five hundred(s) and_four thousand_[cubits] [the]_measurement and_gates three the_gate of_Shimˊōn one the_gate of_Yissāskār/(Issachar) one the_gate of_Zəⱱulun one.
UHB וּפְאַת־נֶ֗גְבָּה חֲמֵ֨שׁ מֵא֜וֹת וְאַרְבַּ֤עַת אֲלָפִים֙ מִדָּ֔ה וּשְׁעָרִ֖ים שְׁלֹשָׁ֑ה שַׁ֣עַר שִׁמְע֞וֹן אֶחָ֗ד שַׁ֤עַר יִשָּׂשכָר֙ אֶחָ֔ד שַׁ֥עַר זְבוּלֻ֖ן אֶחָֽד׃ ‡
(ūfəʼat-negbāh ḩₐmēsh mēʼōt vəʼarbaˊat ʼₐlāfīm middāh ūshəˊārim shəloshāh shaˊar shimˊōn ʼeḩād shaˊar yissāshkār ʼeḩād shaˊar zəⱱūlun ʼeḩād.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ τὰ πρὸς Νότον τετρακισχίλιοι καὶ πεντακόσιοι μέτρῳ· καὶ πύλαι τρεῖς, πύλη Συμεὼν, μία, καὶ πύλη Ἰσσάχαρ, μία, καὶ πύλη Ζαβουλὼν, μία.
(Kai ta pros Noton tetrakisⱪilioi kai pentakosioi metrōi; kai pulai treis, pulaʸ Sumeōn, mia, kai pulaʸ Issaⱪar, mia, kai pulaʸ Zaboulōn, mia. )
BrTr And southward, four thousand and five hundred by measure: and three gates; the gate of Symeon, one, and the gate of Issachar, one, and the gate of Zabulon, one.
ULT On the south side, which is 4,500 cubits in length, will be three gates: one gate for Simeon, one gate for Issachar, and one gate for Zebulun.
UST On the south side, also two-fifths of a kilometer long, will be gates named for Simeon, Issachar, and Zebulun.
BSB • On the south side, which will be 4,500 cubits long, there will be three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar, and the gate of Zebulun.
OEB No OEB EZE 48:33 verse available
WEBBE “At the south side four thousand and five hundred reeds by measure, and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.
WMBB (Same as above)
NET On the south side, one and one-half miles by measure, there will be three gates: one gate for Simeon, one gate for Issachar, and one gate for Zebulun.
LSV And the south side, four thousand and five hundred, and three gates—one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.
FBV There will be three gates on the south side, (also 4,500 cubits long): the gates of Simeon, Issachar, and Zebulun.
T4T On the south side, also ◄1.5 miles/2.4 km.► long, will be gates named for Simeon, Issachar, and Zebulun.
LEB And on the south side, four thousand five hundred cubits[fn] by measurement, and so three gates, the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.
48:33 That is, 1.5 miles
BBE And at the south side, four thousand five hundred by measure, and three doors, one for Simeon, one for Issachar, one for Zebulun;
Moff No Moff EZE book available
JPS and at the south side four thousand and five hundred reeds by measure; and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one;
ASV And at the south side four thousand and five hundred reeds by measure, and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.
DRA And at the south side, thou shalt measure four thousand and five hundred: and three gates, the gate of Simeon one, the gate of Issachar one, the gate of Zabulon one.
YLT And the south side five hundred, and four thousand measures, and three gates: the gate of Simeon one, the gate of Issachar one, the gate of Zebulun one.
Drby And at the south side four thousand and five hundred [cubits] by measure, and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.
RV And at the south side four thousand and five hundred reeds by measure; and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.
Wbstr And at the south side four thousand and five hundred measures: and three gates; one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.
KJB-1769 And at the south side four thousand and five hundred measures: and three gates; one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.
KJB-1611 And at the South side foure thousand and fiue hundred measures, and three gates: one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Bshps Upon the south side fiue hundred and foure thousand measures, with the three gates: the one of Simeon, another of Isachar, the third of Zabulon.
(Upon the south side five hundred and four thousand measures, with the three gates: the one of Simeon, another of Isachar, the third of Zabulon.)
Gnva And at the South side, fiue hundreth and foure thousande measures, and three portes, one gate of Simeon, one gate of Isshachar, and one gate of Zebulun.
(And at the South side, five hundreth and four thousand measures, and three portes, one gate of Simeon, one gate of Isshachar, and one gate of Zebulun. )
Cvdl Vpon the south syde v C and iiij M measures, with the thre portes: the one Symeon, another Isachar, the thirde Sabulon.
(Upon the south side v C and iiij M measures, with the three portes: the one Symeon, another Isachar, the third Sabulon.)
Wycl And at the south coost thou schalt mete fyue hundrid and foure thousynde rehedis, and thre yatis schulen be of tho; o yate of Symeon, o yate of Isacar, o yate of Zabulon.
(And at the south coost thou/you shalt meet five hundred and four thousand rehedis, and three yatis should be of tho; o gate of Symeon, o gate of Isacar, o gate of Zabulon.)
Luth Gegen Mittag auch also: viertausend und fünfhundert Ruten und auch drei Tore: das erste Tor Simeon, das andere Isaschar, das dritte Sebulon.
(Gegen Mittag also also: viertausend and fünfhundert Ruten and also three Tore: the first goal/doorway Simeon, the other Isaschar, the dritte Sebulon.)
ClVg Et ad plagam meridianam, quingentos et quatuor millia metieris, et portæ tres: porta Simeonis una, porta Issachar una, porta Zabulon una.
(And to plagam meridianam, quingentos and four thousands metieris, and portæ tres: porta Simeonis una, porta Issachar una, porta Zabulon una. )
48:32-34 The east-facing gates were assigned to the children of Rachel—Joseph, Benjamin, and (through her maidservant) Dan. The south . . . gates were assigned to Simeon, Issachar, and Zebulun, Leah’s sons, whose lands would be south of the holy square. The least favored west . . . gates were assigned to the descendants of the maidservants Bilhah and Zilpah, Gad, Asher, and Naphtali.
Note 1 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) 4,500 cubits
(Some words not found in UHB: and,side south,on five hundreds and,four thousand measures and,gates three gate Shimon one(ms) gate Yissaskar one(ms) gate Zevulun one(ms) )
“four thousand five hunded cubits.” This is about 2.4 kilometers. (See also: translate-bdistance)