Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Eze IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 48 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

Parallel EZE 48:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Eze 48:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The city will be square, over two kilometres long on each side

OET-LVAnd_these measurements_of_its the_side_of the_north will_be_five hundred(s) and_four_of thousand_cubits and_side_of the_south will_be_five wwww[fn] hundred(s) and_four_of thousand_cubits and_on_side_of the_east will_be_five hundred(s) and_four_of thousand_cubits and_side_of west_to will_be_five hundred(s) and_four_of thousand_cubits.


48:16 OSHB variant note: חמש: (x-qere)

UHBוְ⁠אֵלֶּה֮ מִדּוֹתֶי⁠הָ֒ פְּאַ֣ת צָפ֗וֹן חֲמֵ֤שׁ מֵאוֹת֙ וְ⁠אַרְבַּ֣עַת אֲלָפִ֔ים וּ⁠פְאַת־נֶ֕גֶב חֲמֵ֥שׁ חמש מֵא֖וֹת וְ⁠אַרְבַּ֣עַת אֲלָפִ֑ים וּ⁠מִ⁠פְּאַ֣ת קָדִ֗ים חֲמֵ֤שׁ מֵאוֹת֙ וְ⁠אַרְבַּ֣עַת אֲלָפִ֔ים וּ⁠פְאַת־יָ֕מָּ⁠ה חֲמֵ֥שׁ מֵא֖וֹת וְ⁠אַרְבַּ֥עַת אֲלָפִֽים׃
   (və⁠ʼēlleh middōtey⁠hā pəʼat ʦāfōn ḩₐmēsh mēʼōt və⁠ʼarbaˊat ʼₐlāfim ū⁠fəʼat-negeⱱ ḩₐmēsh ḩmsh mēʼōt və⁠ʼarbaˊat ʼₐlāfim ū⁠mi⁠pəʼat qādim ḩₐmēsh mēʼōt və⁠ʼarbaˊat ʼₐlāfim ū⁠fəʼat-yāmmā⁠h ḩₐmēsh mēʼōt və⁠ʼarbaˊat ʼₐlāfim.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ταῦτα τὰ μέτρα αὐτῆς· ἀπὸ τῶν πρὸς Βοῤῥᾶν, πεντακόσιοι καὶ τετρακισχίλιοι, καὶ ἀπὸ τῶν πρὸς Νότον πεντακόσιοι καὶ τέσσαρες χιλιάδες, καὶ ἀπὸ τῶν πρὸς ἀνατολὰς, πεντακόσιοι καὶ τέσσαρες χιλιάδες, καὶ ἀπὸ τῶν πρὸς θάλασσαν, τετρακισχιλίους πεντακοσίους.
   (Kai tauta ta metra autaʸs; apo tōn pros Boɽɽan, pentakosioi kai tetrakisⱪilioi, kai apo tōn pros Noton pentakosioi kai tessares ⱪiliades, kai apo tōn pros anatolas, pentakosioi kai tessares ⱪiliades, kai apo tōn pros thalassan, tetrakisⱪilious pentakosious. )

BrTrAnd these shall be its dimensions; from the northern side four thousand and five hundred, and from the southern side four thousand and five hundred, and from the eastern side four thousand and five hundred, and from the western side they shall measure four thousand five hundred.

ULTThese will be the city’s measurements: The north side will be 4,500 cubits in length; the south side will be 4,500 cubits in length; the east side will be 4,500 cubits in length; and the west side will be 4,500 cubits in length.

USTThe city will be square, two and two-fifths kilometers long on each side.

BSBNo BSB EZE book available

MSBNo MSB EZE book available


OEBNo OEB EZE 48:16 verse available

WEBBEThese shall be its measurements: the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

WMBB (Same as above)

NETthese will be its measurements: The north side will be one and one-half miles, the south side one and one-half miles, the east side one and one-half miles, and the west side one and one-half miles.

LSVAnd these [are] its measurements: the north side—four thousand and five hundred, and the south side—four thousand and five hundred, and on the east side—four thousand and five hundred, and the west side—four thousand and five hundred.

FBVand this will be its measurements: 4,500 cubits on all sides, north, south, east, and west.

T4TThe city will be square, 1.5 miles/2.4 km.► on each side.

LEBNo LEB EZE book available

BBEAnd these will be its measures: the north side, four thousand five hundred, and the south side, four thousand five hundred, and on the east side, four thousand five hundred, and on the west side, four thousand five hundred.

MoffNo Moff EZE book available

JPSAnd these shall be the measures thereof: the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

ASVAnd these shall be the measures thereof: the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

DRAAnd these are the measures thereof: on the north side four thousand and five hundred: and on the south side four thousand and five hundred: and on the east side four thousand and five hundred: and on the west side four thousand and five hundred.

YLTAnd these [are] its measures: the north side five hundred, and four thousand, and the south side five hundred, and four thousand, and on the east side five hundred, and four thousand, and the west side five hundred, and four thousand.

DrbyAnd these shall be the measures thereof: the north side four thousand and five hundred [cubits], and the south side four thousand and five hundred, and the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

RVAnd these shall be the measures thereof; the north side four thousand and five hundred; and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

SLTNo SLT EZE book available

WbstrAnd these shall be the measures of it; the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

KJB-1769And these shall be the measures thereof; the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.

KJB-1611And these shall bee the measures thereof, the North side foure thousand and fiue hundred, and the South side foure thousand and fiue hundred, and on the East side foure thousand, and fiue hundred, and the West side foure thousand and fiue hundred.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))

BshpsNo Bshps EZE book available

GnvaAnd these shall be the measures thereof, the North part fiue hundreth and foure thousand, and the South parte fiue hundreth and foure thousande, and the East parte fiue hundreth and foure thousande, and the West parte fiue hundreth and foure thousande.
   (And these shall be the measures thereof, the North part five hundredth and four thousand, and the South part five hundredth and four thousand, and the East part five hundredth and four thousand, and the West part five hundredth and four thousand. )

CvdlNo Cvdl EZE book available

WyclNo Wycl EZE book available

LuthNo Luth EZE book available

ClVgEt hæ mensuræ ejus: ad plagam septentrionalem, quingenta et quatuor millia: et ad plagam meridianam, quingenta et quatuor millia: et ad plagam orientalem, quingenta et quatuor millia: et ad plagam occidentalem, quingenta et quatuor millia.
   (And mensuræ his: to plague septentrionalem, becausegenta and four thousands: and to plague meridianam, becausegenta and four thousands: and to plague eastern, becausegenta and four thousands: and to plague western, becausegenta and four thousands. )

RP-GNTNo RP-GNT EZE book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

48:15-20 To the south was a narrower strip for public use where the city was located. The overall shape of the central area was thus a square. The city was a visible symbol and focus of unity for the twelve tribes, and home to residents from the various tribes.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) 4,500 cubits

(Some words not found in UHB: and=these measurements_of,its side_of north five hundreds and,four_of thousand and,side_of south five חמש hundreds and,four_of thousand and,on,side_of east five hundreds and,four_of thousand and,side_of west,to five hundreds and,four_of thousand )

“four thousand five hundred cubits.” Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekiel 40:5](../40/05.md). Alternate translation: “about 2.4 kilometers” (See also: translate-bdistance)

BI Eze 48:16 ©