Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Exo C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
OET interlinear EXO 14:20
◄ ← EXO 14:20 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יָּבֹ֞א
- 46721,46722
- And came
- -
- 1814,1155
- -c,935
- and,came
- -
- -
- 32260
- בֵּ֣ין
- 46723
- between
- -
- 952
- -996
- between
- between
- CLaCL/CLaCL/V-PP/pp=PPandPP/PrepNp
- 32261
- ׀
- 46724
- -
- -
- -
- -
- -
- 32262
- מַחֲנֵ֣ה
- 46725
- the camp
- -
- 4099
- -4264
- camp
- the_camp
- CLaCL/CLaCL/V-PP/pp=PPandPP/PrepNp/NPofNP
- 32263
- מִצְרַ֗יִם
- 46726
- of Miʦrayim/(Egypt)
- -
- 3868
- -4714
- Miʦrayim/(Egypt)
- of_Egypt
- CLaCL/CLaCL/V-PP/pp=PPandPP/PrepNp/NPofNP
- 32264
- וּ,בֵין֙
- 46727,46728
- and between
- -
- 1814,952
- -c,996
- and=between
- -
- CLaCL/CLaCL/V-PP/pp=PPandPP
- 32265
- מַחֲנֵ֣ה
- 46729
- the camp
- -
- 4099
- -4264
- camp
- the_camp
- CLaCL/CLaCL/V-PP/pp=PPandPP/PrepNp/NPofNP
- 32266
- יִשְׂרָאֵ֔ל
- 46730
- of Yisrāʼēl/(Israel)
- Israelis
- 2847
- -3478
- Yisrael
- of_Israel
- CLaCL/CLaCL/V-PP/pp=PPandPP/PrepNp/NPofNP
- 32267
- וַ,יְהִ֤י
- 46731,46732
- and he/it was
- -
- 1814,1764
- -c,1961
- and=he/it_was
- -
- CLaCL/CLaCL
- 32268
- הֶֽ,עָנָן֙
- 46733,46734
- the cloud
- cloud
- 1723,5551
- -d,6051
- the,cloud
- -
- CLaCL/CLaCL/CLaCL/V-S/s=NpaNp/DetNP
- 32269
- וְ,הַ,חֹ֔שֶׁךְ
- 46735,46736,46737
- and the darkness
- darkness
- 1814,1723,2510
- -c,d,2822
- and,the,darkness
- -
- CLaCL/CLaCL/CLaCL/V-S/s=NpaNp/DetNP
- 32270
- וַ,יָּ֖אֶר
- 46738,46739
- and lit up
- -
- 1814,796
- -c,215
- and,lit_up
- -
- CLaCL/CLaCL/CLaCL
- 32271
- אֶת
- 46740
- DOM
- -
- 350
- -853
- \untr DOM\untr*
- DOM
- CLaCL/CLaCL/CLaCL/V-O/o=OmpNP
- 32272
- ־
- 46741
- -
- -
- -
- -
- -
- 32273
- הַ,לָּ֑יְלָה
- 46742,46743
- the night
- -
- 1723,3501
- -d,3915
- the=night
- -
- CLaCL/CLaCL/CLaCL/V-O/o=OmpNP/DetNP
- 32274
- וְ,לֹא
- 46744,46745
- and not
- -
- 1814,3555
- -c,3808
- and=not
- -
- CLaCL
- 32275
- ־
- 46746
- -
- -
- -
- -
- -
- 32276
- קָרַ֥ב
- 46747
- it drew near
- -
- 6500
- -7126
- come_near
- it_drew_near
- CLaCL/ADV-V-S-PP-ADV
- 32277
- זֶ֛ה
- 46748
- this
- -
- 1891
- -2088
- this
- this
- CLaCL/ADV-V-S-PP-ADV
- 32278
- אֶל
- 46749
- to
- -
- 371
- -413
- to/towards
- to
- CLaCL/ADV-V-S-PP-ADV/pp=PrepNp
- 32279
- ־
- 46750
- -
- -
- -
- -
- -
- 32280
- זֶ֖ה
- 46751
- this
- -
- 1891
- -2088
- this
- this
- CLaCL/ADV-V-S-PP-ADV/pp=PrepNp
- 32281
- כָּל
- 46752
- all
- -
- 3401
- -3605
- all/each/any/every
- all
- CLaCL/ADV-V-S-PP-ADV/adv=QuanNP
- 32282
- ־
- 46753
- -
- -
- -
- -
- -
- 32283
- הַ,לָּֽיְלָה
- 46754,46755
- the night
- -
- 1723,3501
- -d,3915
- the=night
- -
- CLaCL/ADV-V-S-PP-ADV/adv=QuanNP/DetNP
- 32284
- ׃
- 46756
- -
- -
- -
- -
- -
- 32285
OET (OET-RV) and so it was then between the coming Egyptians and the Israelis. Then the cloud became darkness on the Egyptian side, yet it lit up the other side, and no one could approach it all night.
uW Translation Notes:
Note 1 topic: grammar-collectivenouns
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yisrael
This is a collective singular noun. If your language would not refer to a group of people in this way, you may need to translate it as plural. Alternate translation: “the Israelites”
וַיְהִ֤י הֶֽעָנָן֙ וְהַחֹ֔שֶׁךְ וַיָּ֖אֶר אֶת־הַלָּ֑יְלָה
and=he/it_was the,cloud and,the,darkness and,lit_up DOM the=night
Alternate translation: “And the cloud became dark on one side and light on the other side all night”
TSN
Tyndale Study Notes:
14:15-31 The escape through the Red Sea was the climactic moment of rescue.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And came
- -
- 1814,1155
- 46721,46722
- -c,935
- -
- -
- 32260
- between
- -
- 952
- 46723
- -996
- between
- -
- 32261
- the camp
- -
- 4099
- 46725
- -4264
- the_camp
- -
- 32263
- of Miʦrayim/(Egypt)
- -
- 3868
- 46726
- -4714
- of_Egypt
- -
- 32264
- and between
- -
- 1814,952
- 46727,46728
- -c,996
- -
- -
- 32265
- the camp
- -
- 4099
- 46729
- -4264
- the_camp
- -
- 32266
- of Yisrāʼēl/(Israel)
- Israelis
- 2847
- 46730
- -3478
- of_Israel
- -
- 32267
- and he/it was
- -
- 1814,1764
- 46731,46732
- -c,1961
- -
- -
- 32268
- the cloud
- cloud
- 1723,5551
- 46733,46734
- -d,6051
- -
- -
- 32269
- and the darkness
- darkness
- 1814,1723,2510
- 46735,46736,46737
- -c,d,2822
- -
- -
- 32270
- and lit up
- -
- 1814,796
- 46738,46739
- -c,215
- -
- -
- 32271
- DOM
- -
- 350
- 46740
- -853
- DOM
- -
- 32272
- the night
- -
- 1723,3501
- 46742,46743
- -d,3915
- -
- -
- 32274
- and not
- -
- 1814,3555
- 46744,46745
- -c,3808
- -
- -
- 32275
- it drew near
- -
- 6500
- 46747
- -7126
- it_drew_near
- -
- 32277
- this
- -
- 1891
- 46748
- -2088
- this
- -
- 32278
- to
- -
- 371
- 46749
- -413
- to
- -
- 32279
- this
- -
- 1891
- 46751
- -2088
- this
- -
- 32281
- all
- -
- 3401
- 46752
- -3605
- all
- -
- 32282
- the night
- -
- 1723,3501
- 46754,46755
- -d,3915
- -
- -
- 32284
OET (OET-RV) and so it was then between the coming Egyptians and the Israelis. Then the cloud became darkness on the Egyptian side, yet it lit up the other side, and no one could approach it all night.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.
◄ ← EXO 14:20 ↑ → ► ║ ©