Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear EXO 25:14

 EXO 25:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הֵבֵאתָ
    2. 53873,53874
    3. And you will put
    4. and
    5. 935
    6. SV-C,Vhq2ms
    7. and,you_will_put
    8. S
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37354
    1. אֶת
    2. 53875
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37355
    1. 53876
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 37356
    1. הַ,בַּדִּים
    2. 53877,53878
    3. the poles
    4. poles
    5. 905
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,poles
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37357
    1. בַּ,טַּבָּעֹת
    2. 53879,53880
    3. in rings
    4. rings
    5. 2885
    6. S-Rd,Ncfpa
    7. in,rings
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37358
    1. עַל
    2. 53881
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 37359
    1. צַלְעֹת
    2. 53882
    3. the sides of
    4. sides
    5. 6763
    6. S-Ncbpc
    7. the_sides_of
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37360
    1. הָ,אָרֹן
    2. 53883,53884
    3. the box
    4. chest
    5. 727
    6. S-Td,Ncbsa
    7. of,the_ark
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37361
    1. לָ,שֵׂאת
    2. 53885,53886
    3. to carry
    4. -
    5. 5375
    6. SV-R,Vqc
    7. to,carry
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37362
    1. אֶת
    2. 53887
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37363
    1. 53888
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 37364
    1. הָ,אָרֹן
    2. 53889,53890
    3. the box
    4. -
    5. 727
    6. O-Td,Ncbsa
    7. the,ark
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37365
    1. בָּ,הֶֽם
    2. 53891,53892
    3. by them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. by,them
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 37366
    1. 53893
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 37367

OET (OET-LV)And_you_will_put DOM the_poles in_rings on the_sides_of the_box to_carry DOM the_box by_them.

OET (OET-RV)Those poles will be inserted through the rings on the sides of the chest so it can be picked up and carried on them.

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And you will put
    2. and
    3. 1987,1274
    4. 53873,53874
    5. SV-C,Vhq2ms
    6. S
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37354
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 53875
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37355
    1. the poles
    2. poles
    3. 1893,1084
    4. 53877,53878
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37357
    1. in rings
    2. rings
    3. 846,2810
    4. 53879,53880
    5. S-Rd,Ncfpa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37358
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 53881
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37359
    1. the sides of
    2. sides
    3. 6577
    4. 53882
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37360
    1. the box
    2. chest
    3. 1893,231
    4. 53883,53884
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37361
    1. to carry
    2. -
    3. 3705,5228
    4. 53885,53886
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37362
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 53887
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37363
    1. the box
    2. -
    3. 1893,231
    4. 53889,53890
    5. O-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37365
    1. by them
    2. -
    3. 846,1978
    4. 53891,53892
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37366

OET (OET-LV)And_you_will_put DOM the_poles in_rings on the_sides_of the_box to_carry DOM the_box by_them.

OET (OET-RV)Those poles will be inserted through the rings on the sides of the chest so it can be picked up and carried on them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EXO 25:14 ©