Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 25:32

 EXO 25:32 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שִׁשָּׁה
    2. 54259,54260
    3. And six
    4. -
    5. 8337
    6. S-C,Acmsa
    7. and,six
    8. S
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37613
    1. קָנִים
    2. 54261
    3. branches
    4. -
    5. 7070
    6. S-Ncmpa
    7. branches
    8. -
    9. -
    10. 37614
    1. יֹצְאִים
    2. 54262
    3. [will be] going out
    4. -
    5. 3318
    6. V-Vqrmpa
    7. [will_be]_going_out
    8. -
    9. -
    10. 37615
    1. מִ,צִּדֶּי,הָ
    2. 54263,54264,54265
    3. from sides of its
    4. -
    5. 6654
    6. S-R,Ncmpc,Sp3fs
    7. from,sides_of,its
    8. -
    9. -
    10. 37616
    1. שְׁלֹשָׁה
    2. 54266
    3. three
    4. -
    5. 7969
    6. S-Acmsa
    7. three
    8. -
    9. -
    10. 37617
    1. 54267
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 37618
    1. קְנֵי
    2. 54268
    3. branches of
    4. -
    5. 7070
    6. S-Ncmpc
    7. branches_of
    8. -
    9. -
    10. 37619
    1. מְנֹרָה
    2. 54269
    3. lampstand
    4. -
    5. 4501
    6. S-Ncfsa
    7. lampstand
    8. -
    9. -
    10. 37620
    1. מִ,צִּדָּ,הּ
    2. 54270,54271,54272
    3. from side of its
    4. -
    5. 6654
    6. P-R,Ncmsc,Sp3fs
    7. from,side_of,its
    8. -
    9. -
    10. 37621
    1. הָ,אֶחָד
    2. 54273,54274
    3. the one
    4. -
    5. 259
    6. P-Td,Acmsa
    7. the=one
    8. -
    9. -
    10. 37622
    1. וּ,שְׁלֹשָׁה
    2. 54275,54276
    3. and three
    4. -
    5. 7969
    6. S-C,Acmsa
    7. and,three
    8. -
    9. -
    10. 37623
    1. קְנֵי
    2. 54277
    3. branches of
    4. -
    5. 7070
    6. S-Ncmpc
    7. branches_of
    8. -
    9. -
    10. 37624
    1. מְנֹרָה
    2. 54278
    3. lampstand
    4. -
    5. 4501
    6. S-Ncfsa
    7. lampstand
    8. -
    9. -
    10. 37625
    1. מִ,צִּדָּ,הּ
    2. 54279,54280,54281
    3. from side of its
    4. -
    5. 6654
    6. P-R,Ncmsc,Sp3fs
    7. from,side_of,its
    8. -
    9. -
    10. 37626
    1. הַ,שֵּׁנִי
    2. 54282,54283
    3. the second
    4. -
    5. 8145
    6. P-Td,Aomsa
    7. the=second
    8. -
    9. -
    10. 37627
    1. 54284
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 37628

OET (OET-LV)And_six branches [will_be]_going_out from_sides_of_its three branches_of lampstand from_side_of_its the_one and_three branches_of lampstand from_side_of_its the_second.

OET (OET-RV)There must be six branches extending from the shaft—three on each side.

TSN Tyndale Study Notes:

25:31-39 The lampstand of pure, hammered gold stood on the south side of the Holy Place (26:35). It showed the light of God’s presence to his people. The lamps (25:37) were flat dishes containing olive oil. A wick extended into the oil and hung down from a lip on one side of the dish. The dishes, resting on the upturned almond blossoms (25:33), were to be turned so that all their wicks faced the center of the room (25:37). The total number of lamps is not clear. Although seven lamps are mentioned in 25:37, there seem to be 22 lamp cups in 25:33-34.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And six
    2. -
    3. 1922,7342
    4. 54259,54260
    5. S-C,Acmsa
    6. S
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37613
    1. branches
    2. -
    3. 6686
    4. 54261
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 37614
    1. [will be] going out
    2. -
    3. 3176
    4. 54262
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 37615
    1. from sides of its
    2. -
    3. 3875,6339
    4. 54263,54264,54265
    5. S-R,Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 37616
    1. three
    2. -
    3. 7529
    4. 54266
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 37617
    1. branches of
    2. -
    3. 6686
    4. 54268
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 37619
    1. lampstand
    2. -
    3. 3803
    4. 54269
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 37620
    1. from side of its
    2. -
    3. 3875,6339
    4. 54270,54271,54272
    5. P-R,Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 37621
    1. the one
    2. -
    3. 1830,383
    4. 54273,54274
    5. P-Td,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 37622
    1. and three
    2. -
    3. 1922,7529
    4. 54275,54276
    5. S-C,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 37623
    1. branches of
    2. -
    3. 6686
    4. 54277
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 37624
    1. lampstand
    2. -
    3. 3803
    4. 54278
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 37625
    1. from side of its
    2. -
    3. 3875,6339
    4. 54279,54280,54281
    5. P-R,Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 37626
    1. the second
    2. -
    3. 1830,7337
    4. 54282,54283
    5. P-Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 37627

OET (OET-LV)And_six branches [will_be]_going_out from_sides_of_its three branches_of lampstand from_side_of_its the_one and_three branches_of lampstand from_side_of_its the_second.

OET (OET-RV)There must be six branches extending from the shaft—three on each side.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EXO 25:32 ©