Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 25:31

 EXO 25:31 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,עָשִׂ֥יתָ
    2. 54234,54235
    3. and make
    4. -
    5. 1814,5616
    6. -c,6213 a
    7. and,make
    8. -
    9. -
    10. 37598
    1. מְנֹרַ֖ת
    2. 54236
    3. a lampstand
    4. -
    5. 3659
    6. -4501
    7. lampstand
    8. a_lampstand
    9. V-O/o=NPofNP
    10. 37599
    1. זָהָ֣ב
    2. 54237
    3. of gold
    4. -
    5. 1930
    6. -2091
    7. gold
    8. of_gold
    9. V-O/o=NPofNP/NpAdjp
    10. 37600
    1. טָה֑וֹר
    2. 54238
    3. pure
    4. -
    5. 2617
    6. -2889
    7. pure
    8. pure
    9. V-O/o=NPofNP/NpAdjp
    10. 37601
    1. מִקְשָׁ֞ה
    2. 54239
    3. hammered work
    4. hammered
    5. 3887
    6. -4749
    7. hammered_work
    8. hammered_work
    9. ADV-V-S
    10. 37602
    1. תֵּעָשֶׂ֤ה
    2. 54240
    3. it will be made
    4. -
    5. 5616
    6. -6213 a
    7. made
    8. it_will_be_made
    9. ADV-V-S
    10. 37603
    1. הַ,מְּנוֹרָה֙
    2. 54241,54242
    3. the lampstand
    4. -
    5. 1723,3659
    6. -d,4501
    7. the,lampstand
    8. -
    9. ADV-V-S/s=NP3NP/DetNP
    10. 37604
    1. יְרֵכָ֣,הּ
    2. 54243,54244
    3. base its
    4. -
    5. 3061,<<>>
    6. -3409,
    7. base,its
    8. -
    9. ADV-V-S/s=NP3NP/NPofNP
    10. 37605
    1. וְ,קָנָ֔,הּ
    2. 54245,54246,54247
    3. and shaft its
    4. shaft
    5. 1814,6477,<<>>
    6. -c,7070,
    7. and,shaft,its
    8. -
    9. ADV-V-S/s=NP3NP/NPofNP
    10. 37606
    1. גְּבִיעֶ֛י,הָ
    2. 54248,54249
    3. cups its
    4. -
    5. 1356,<<>>
    6. -1375,
    7. cups,its
    8. -
    9. S-PP-V/s=NP3NP/NPofNP
    10. 37607
    1. כַּפְתֹּרֶ֥י,הָ
    2. 54250,54251
    3. buds its
    4. -
    5. 3299,<<>>
    6. -3730,
    7. buds,its
    8. -
    9. S-PP-V/s=NP3NP/NPofNP
    10. 37608
    1. וּ,פְרָחֶ֖י,הָ
    2. 54252,54253,54254
    3. and petals its
    4. -
    5. 1814,5845,<<>>
    6. -c,6525,
    7. and,petals,its
    8. -
    9. S-PP-V/s=NP3NP/NPofNP
    10. 37609
    1. מִמֶּ֥,נָּה
    2. 54255,54256
    3. from her/it
    4. -
    5. 3818,<<>>
    6. -4480 a,
    7. from=her/it
    8. -
    9. S-PP-V/pp=PrepNp
    10. 37610
    1. יִהְיֽוּ
    2. 54257
    3. they will be
    4. -
    5. 1764
    6. -1961
    7. be
    8. they_will_be
    9. S-PP-V
    10. 37611
    1. ׃
    2. 54258
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 37612

OET (OET-LV)and_make a_lampstand of_gold pure hammered_work it_will_be_made the_lampstand base_its and_shaft_its cups_its buds_its and_petals_its from_her/it they_will_be.

OET (OET-RV) You must make a lampstand from pure gold. The base and shaft are to be hammered out of one piece of gold as well as its cups and decorative buds and flowers.

uW Translation Notes:

מִקְשָׁ֞ה

hammered_work

Alternate translation: “of beaten gold” See how you translated this in Exodus 25:18.

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

תֵּעָשֶׂ֤ה

made

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “you shall make”

TSN Tyndale Study Notes:

25:31-39 The lampstand of pure, hammered gold stood on the south side of the Holy Place (26:35). It showed the light of God’s presence to his people. The lamps (25:37) were flat dishes containing olive oil. A wick extended into the oil and hung down from a lip on one side of the dish. The dishes, resting on the upturned almond blossoms (25:33), were to be turned so that all their wicks faced the center of the room (25:37). The total number of lamps is not clear. Although seven lamps are mentioned in 25:37, there seem to be 22 lamp cups in 25:33-34.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and make
    2. -
    3. 1814,5616
    4. 54234,54235
    5. -c,6213 a
    6. -
    7. -
    8. 37598
    1. a lampstand
    2. -
    3. 3659
    4. 54236
    5. -4501
    6. a_lampstand
    7. -
    8. 37599
    1. of gold
    2. -
    3. 1930
    4. 54237
    5. -2091
    6. of_gold
    7. -
    8. 37600
    1. pure
    2. -
    3. 2617
    4. 54238
    5. -2889
    6. pure
    7. -
    8. 37601
    1. hammered work
    2. hammered
    3. 3887
    4. 54239
    5. -4749
    6. hammered_work
    7. -
    8. 37602
    1. it will be made
    2. -
    3. 5616
    4. 54240
    5. -6213 a
    6. it_will_be_made
    7. -
    8. 37603
    1. the lampstand
    2. -
    3. 1723,3659
    4. 54241,54242
    5. -d,4501
    6. -
    7. -
    8. 37604
    1. base its
    2. -
    3. 3061,<<>>
    4. 54243,54244
    5. -3409,
    6. -
    7. -
    8. 37605
    1. and shaft its
    2. shaft
    3. 1814,6477,<<>>
    4. 54245,54246,54247
    5. -c,7070,
    6. -
    7. -
    8. 37606
    1. cups its
    2. -
    3. 1356,<<>>
    4. 54248,54249
    5. -1375,
    6. -
    7. -
    8. 37607
    1. buds its
    2. -
    3. 3299,<<>>
    4. 54250,54251
    5. -3730,
    6. -
    7. -
    8. 37608
    1. and petals its
    2. -
    3. 1814,5845,<<>>
    4. 54252,54253,54254
    5. -c,6525,
    6. -
    7. -
    8. 37609
    1. from her/it
    2. -
    3. 3818,<<>>
    4. 54255,54256
    5. -4480 a,
    6. -
    7. -
    8. 37610
    1. they will be
    2. -
    3. 1764
    4. 54257
    5. -1961
    6. they_will_be
    7. -
    8. 37611

OET (OET-LV)and_make a_lampstand of_gold pure hammered_work it_will_be_made the_lampstand base_its and_shaft_its cups_its buds_its and_petals_its from_her/it they_will_be.

OET (OET-RV) You must make a lampstand from pure gold. The base and shaft are to be hammered out of one piece of gold as well as its cups and decorative buds and flowers.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 25:31 ©