Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear EXO 25:22

 EXO 25:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נוֹעַדְתִּי
    2. 54046,54047
    3. And I will meet
    4. Then
    5. 3259
    6. SV-C,VNq1cs
    7. and,I_will_meet
    8. S
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37471
    1. לְ,ךָ
    2. 54048,54049
    3. to/for yourself(m)
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. to/for=yourself(m)
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 37472
    1. שָׁם
    2. 54050
    3. there
    4. there
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37473
    1. וְ,דִבַּרְתִּי
    2. 54051,54052
    3. and I will speak
    4. -
    5. 1696
    6. SV-C,Vpq1cs
    7. and,I_will_speak
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37474
    1. אִתְּ,ךָ
    2. 54053,54054
    3. with you
    4. -
    5. 854
    6. S-R,Sp2ms
    7. with,you
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37475
    1. מֵ,עַל
    2. 54055,54056
    3. from under
    4. -
    5. S-R,R
    6. from=under
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 37476
    1. הַ,כַּפֹּרֶת
    2. 54057,54058
    3. the atonement cover
    4. atonement
    5. 3727
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the_atonement,cover
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37477
    1. מִ,בֵּין
    2. 54059,54060
    3. from between
    4. between
    5. 996
    6. S-R,R
    7. from,between
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37478
    1. שְׁנֵי
    2. 54061
    3. the two of
    4. two
    5. 8147
    6. S-Acmdc
    7. the_two_of
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37479
    1. הַ,כְּרֻבִים
    2. 54062,54063
    3. the cherubims
    4. -
    5. 3742
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the=cherubims
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37480
    1. אֲשֶׁר
    2. 54064
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 37481
    1. עַל
    2. 54065
    3. +will be above
    4. above
    5. P-R
    6. [will_be]_above
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 37482
    1. 54066
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 37483
    1. אֲרֹן
    2. 54067
    3. the box of
    4. -
    5. 727
    6. P-Ncbsc
    7. the_ark_of
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37484
    1. הָ,עֵדֻת
    2. 54068,54069
    3. the transcript
    4. -
    5. 5715
    6. P-Td,Ncfsa
    7. of,the_testimony
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37485
    1. אֵת
    2. 54070
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37486
    1. כָּל
    2. 54071
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37487
    1. 54072
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 37488
    1. אֲשֶׁר
    2. 54073
    3. that
    4. -
    5. O-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 37489
    1. אֲצַוֶּה
    2. 54074
    3. I will command
    4. commands
    5. 6680
    6. V-Vpi1cs
    7. I_will_command
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37490
    1. אוֹתְ,ךָ
    2. 54075,54076
    3. you
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp2ms
    7. ,you
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37491
    1. אֶל
    2. 54077
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. O-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37492
    1. 54078
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 37493
    1. בְּנֵי
    2. 54079
    3. the people of
    4. -
    5. O-Ncmpc
    6. the_people_of
    7. -
    8. Y-1491; TTabernacle_Built
    9. 37494
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 54080
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israelis
    5. 3478
    6. O-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Person=Israel; Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37495
    1. 54081
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 37496
    1. 54082
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 37497

OET (OET-LV)And_I_will_meet to/for_yourself(m) there and_I_will_speak with_you from_under the_atonement_cover from_between the_two_of the_cherubims which will_be_above the_box_of the_transcript DOM all_of that I_will_command you to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)Then I’ll meet with you there, and from the atonement platform between the two winged-creatures and above the stone slabs, I’ll be able to tell you my commands to pass on to the Israelis.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / yousingular

לְ⁠ךָ֮ & אִתְּ⁠ךָ֜ & אוֹתְ⁠ךָ֖

to/for=yourself(m) & with,you & ,you

Here, you is singular and refers to Moses. If you have been using a plural you for Yahweh’s commands which have been to give to others, make sure you use the singular form of “you” here.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I will meet
    2. Then
    3. 1987,3257
    4. 54046,54047
    5. SV-C,VNq1cs
    6. S
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37471
    1. to/for yourself(m)
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 54048,54049
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37472
    1. there
    2. there
    3. 7833
    4. 54050
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37473
    1. and I will speak
    2. -
    3. 1987,1609
    4. 54051,54052
    5. SV-C,Vpq1cs
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37474
    1. with you
    2. -
    3. 347,1978
    4. 54053,54054
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37475
    1. from under
    2. -
    3. 4129,5837
    4. 54055,54056
    5. S-R,R
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37476
    1. the atonement cover
    2. atonement
    3. 1893,3570
    4. 54057,54058
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37477
    1. from between
    2. between
    3. 4129,978
    4. 54059,54060
    5. S-R,R
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37478
    1. the two of
    2. two
    3. 7502
    4. 54061
    5. S-Acmdc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37479
    1. the cherubims
    2. -
    3. 1893,3472
    4. 54062,54063
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37480
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 54064
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37481
    1. +will be above
    2. above
    3. 5837
    4. 54065
    5. P-R
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37482
    1. the box of
    2. -
    3. 231
    4. 54067
    5. P-Ncbsc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37484
    1. the transcript
    2. -
    3. 1893,5700
    4. 54068,54069
    5. P-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37485
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 54070
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37486
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 54071
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37487
    1. that
    2. -
    3. 238
    4. 54073
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37489
    1. I will command
    2. commands
    3. 6641
    4. 54074
    5. V-Vpi1cs
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37490
    1. you
    2. -
    3. 347,1978
    4. 54075,54076
    5. O-To,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37491
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 54077
    5. O-R
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37492
    1. the people of
    2. -
    3. 1043
    4. 54079
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37494
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israelis
    3. 3077
    4. 54080
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Israel; Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37495

OET (OET-LV)And_I_will_meet to/for_yourself(m) there and_I_will_speak with_you from_under the_atonement_cover from_between the_two_of the_cherubims which will_be_above the_box_of the_transcript DOM all_of that I_will_command you to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)Then I’ll meet with you there, and from the atonement platform between the two winged-creatures and above the stone slabs, I’ll be able to tell you my commands to pass on to the Israelis.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EXO 25:22 ©