Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 25:30

 EXO 25:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נָתַתָּ
    2. 54220,54221
    3. And put
    4. -
    5. 5414
    6. v-C,Vqq2ms
    7. and,put
    8. S
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 37588
    1. עַֽל
    2. 54222
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 37589
    1. 54223
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 37590
    1. הַ,שֻּׁלְחָן
    2. 54224,54225
    3. the table
    4. table
    5. 7979
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,table
    8. -
    9. -
    10. 37591
    1. לֶחֶם
    2. 54226
    3. bread
    4. bread
    5. 3899
    6. -Ncbsc
    7. bread
    8. -
    9. -
    10. 37592
    1. פָּנִים
    2. 54227
    3. of presence
    4. -
    5. 6440
    6. -Ncbpa
    7. of_presence
    8. -
    9. -
    10. 37593
    1. לְ,פָנַ,י
    2. 54228,54229,54230
    3. to/for my face/front
    4. -
    5. 6440
    6. -R,Ncbpc,Sp1cs
    7. to/for=my=face/front
    8. -
    9. -
    10. 37594
    1. תָּמִיד
    2. 54231
    3. continually
    4. continually
    5. 8548
    6. adv-Ncmsa
    7. continually
    8. -
    9. -
    10. 37595
    1. 54232
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 37596
    1. 54233
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 37597

OET (OET-LV)And_put on the_table bread of_presence to/for_my_face/front continually.

OET (OET-RV)You must keep sacred bread on the table continually in front of me.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

לֶ֥חֶם פָּנִ֖ים

food/grain/bread presence

Here, faces represents the presence of Yahweh. This bread represented the presence of God. Alternate translation: “the bread of the Presence”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

לְ⁠פָנַ֥⁠י

to/for=my=face/front

Here, face represents the presence of Yahweh. Alternate translation: “in front of me”

TSN Tyndale Study Notes:

25:23-30 The table of acacia wood stood on the north side of the main room of the sanctuary, the Holy Place (26:35). It reminded the people that God would provide sustenance for them. Above all, that sustenance was his presence (25:30).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And put
    2. -
    3. 1814,4895
    4. 54220,54221
    5. v-C,Vqq2ms
    6. S
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 37588
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 54222
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 37589
    1. the table
    2. table
    3. 1723,7405
    4. 54224,54225
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 37591
    1. bread
    2. bread
    3. 3482
    4. 54226
    5. -Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 37592
    1. of presence
    2. -
    3. 5936
    4. 54227
    5. -Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 37593
    1. to/for my face/front
    2. -
    3. 3430,5936
    4. 54228,54229,54230
    5. -R,Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 37594
    1. continually
    2. continually
    3. 7829
    4. 54231
    5. adv-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 37595

OET (OET-LV)And_put on the_table bread of_presence to/for_my_face/front continually.

OET (OET-RV)You must keep sacred bread on the table continually in front of me.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 25:30 ©