Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 39:21

 GEN 39:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִ֤י
    2. 27929,27930
    3. And he/it was
    4. But
    5. 1814,1764
    6. -c,1961
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. -
    10. 19277
    1. יְהוָה֙
    2. 27931
    3. Yahweh
    4. Yahweh
    5. 3105
    6. -3068
    7. \nd YHWH\nd*
    8. Yahweh
    9. V-S-PP
    10. 19278
    1. אֶת
    2. 27932
    3. with
    4. -
    5. 350
    6. -854
    7. \untr DOM\untr*
    8. with
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 19279
    1. ־
    2. 27933
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 19280
    1. יוֹסֵ֔ף
    2. 27934
    3. Yōşēf
    4. Yosef
    5. 3131
    6. -3130
    7. Yōşēf
    8. Joseph
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 19281
    1. וַ,יֵּ֥ט
    2. 27935,27936
    3. and showed
    4. -
    5. 1814,4829
    6. -c,5186
    7. and,showed
    8. -
    9. -
    10. 19282
    1. אֵלָ֖י,ו
    2. 27937,27938
    3. to him/it
    4. -
    5. 371,<<>>
    6. -413,
    7. to=him/it
    8. -
    9. V-PP-O/pp=PrepNp
    10. 19283
    1. חָ֑סֶד
    2. 27939
    3. covenant loyalty
    4. -
    5. 2209
    6. -2617 a
    7. kindness
    8. covenant_loyalty
    9. V-PP-O
    10. 19284
    1. וַ,יִּתֵּ֣ן
    2. 27940,27941
    3. and he/it gave
    4. -
    5. 1814,4895
    6. -c,5414
    7. and=he/it_gave
    8. -
    9. -
    10. 19285
    1. חִנּ֔,וֹ
    2. 27942,27943
    3. favour him
    4. -
    5. 2161,<<>>
    6. -2580,
    7. favor,him
    8. -
    9. V-O-PP/o=NPofNP
    10. 19286
    1. בְּ,עֵינֵ֖י
    2. 27944,27945
    3. in/on both eyes of
    4. -
    5. 821,5418
    6. -b,5869 a
    7. in/on=both_eyes_of
    8. -
    9. V-O-PP/pp=PrepNp
    10. 19287
    1. שַׂ֥ר
    2. 27946
    3. of the commander
    4. -
    5. 7534
    6. -8269
    7. chief
    8. of_the_commander
    9. V-O-PP/pp=PrepNp/NPofNP/NPofNP
    10. 19288
    1. בֵּית
    2. 27947
    3. of the house
    4. -
    5. 1001
    6. -1004 b
    7. house_of
    8. of_the_house
    9. V-O-PP/pp=PrepNp/NPofNP/NPofNP/NPofNP
    10. 19289
    1. ־
    2. 27948
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 19290
    1. הַ,סֹּֽהַר
    2. 27949,27950
    3. the prison
    4. prison
    5. 1723,5120
    6. -d,5470
    7. the,prison
    8. -
    9. V-O-PP/pp=PrepNp/NPofNP/NPofNP/NPofNP/DetNP
    10. 19291
    1. ׃
    2. 27951
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 19292

OET (OET-LV)And_he/it_was Yahweh with Yōşēf and_showed to_him/it covenant_loyalty and_he/it_gave favour_him in/on_both_eyes_of of_the_commander of_the_house the_prison.

OET (OET-RV)But Yahweh was with Yosef and was kind to him and caused the prison warden to be pleased with him,

uW Translation Notes:

וַ⁠יֵּ֥ט אֵלָ֖י⁠ו חָ֑סֶד

and,showed to=him/it kindness

See how you translated “show kindness” in Gen 24:12. Alternate translation: “and was gracious to him”

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

וַ⁠יִּתֵּ֣ן חִנּ֔⁠וֹ בְּ⁠עֵינֵ֖י שַׂ֥ר בֵּית הַ⁠סֹּֽהַר

and=he/it_gave favor,him in/on=both_eyes_of chief house_of the,prison

See how you translated a similar phrase (“favor in … eyes”) in verse 4. Alternate translation: “and caused the prison warden to be pleased with him, so that he treated him favorably”

TSN Tyndale Study Notes:

39:1–47:31 Joseph began as a slave, alienated from his brothers and separated from his father; he ended as Pharaoh’s viceroy. Through the trips to Egypt, the covenant family went from the brink of apostasy, divided by jealousy and deception, to being reconciled and united by Judah’s intercession and Joseph’s forgiveness.

39:1-23 Joseph’s integrity in Potiphar’s service contrasts with Judah’s moral failure (ch 38). God was with Joseph (39:2-3, 21, 23) and enabled him to prosper and be a blessing (see study notes on 12:1-9; 28:16-22) despite his slavery and imprisonment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it was
    2. But
    3. 1814,1764
    4. 27929,27930
    5. -c,1961
    6. -
    7. -
    8. 19277
    1. Yahweh
    2. Yahweh
    3. 3105
    4. 27931
    5. -3068
    6. Yahweh
    7. -
    8. 19278
    1. with
    2. -
    3. 350
    4. 27932
    5. -854
    6. with
    7. -
    8. 19279
    1. Yōşēf
    2. Yosef
    3. 3131
    4. 27934
    5. -3130
    6. Joseph
    7. -
    8. 19281
    1. and showed
    2. -
    3. 1814,4829
    4. 27935,27936
    5. -c,5186
    6. -
    7. -
    8. 19282
    1. to him/it
    2. -
    3. 371,<<>>
    4. 27937,27938
    5. -413,
    6. -
    7. -
    8. 19283
    1. covenant loyalty
    2. -
    3. 2209
    4. 27939
    5. -2617 a
    6. covenant_loyalty
    7. -
    8. 19284
    1. and he/it gave
    2. -
    3. 1814,4895
    4. 27940,27941
    5. -c,5414
    6. -
    7. -
    8. 19285
    1. favour him
    2. -
    3. 2161,<<>>
    4. 27942,27943
    5. -2580,
    6. -
    7. -
    8. 19286
    1. in/on both eyes of
    2. -
    3. 821,5418
    4. 27944,27945
    5. -b,5869 a
    6. -
    7. -
    8. 19287
    1. of the commander
    2. -
    3. 7534
    4. 27946
    5. -8269
    6. of_the_commander
    7. -
    8. 19288
    1. of the house
    2. -
    3. 1001
    4. 27947
    5. -1004 b
    6. of_the_house
    7. -
    8. 19289
    1. the prison
    2. prison
    3. 1723,5120
    4. 27949,27950
    5. -d,5470
    6. -
    7. -
    8. 19291

OET (OET-LV)And_he/it_was Yahweh with Yōşēf and_showed to_him/it covenant_loyalty and_he/it_gave favour_him in/on_both_eyes_of of_the_commander of_the_house the_prison.

OET (OET-RV)But Yahweh was with Yosef and was kind to him and caused the prison warden to be pleased with him,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 GEN 39:21 ©