Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 22 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear ISA 22:4

 ISA 22:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עַל
    2. 414849
    3. On/upon/above/on account of//he/it went in
    4. -
    5. S-R
    6. on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in
    7. S
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289758
    1. 414850
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289759
    1. כֵּן
    2. 414851
    3. yes/correct/thus/so
    4. -
    5. S-Tm
    6. yes/correct/thus/so
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289760
    1. אָמַרְתִּי
    2. 414852
    3. I said
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp1cs
    7. I_said
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289761
    1. שְׁעוּ
    2. 414853
    3. look away
    4. -
    5. 8159
    6. V-Vqv2mp
    7. look_away
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289762
    1. מִ,נִּי
    2. 414854,414855
    3. from me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. from,me
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289763
    1. אֲמָרֵר
    2. 414856
    3. I will show bitterness
    4. -
    5. 4843
    6. V-Vpi1cs
    7. I_will_show_bitterness
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289764
    1. בַּ,בֶּכִי
    2. 414857,414858
    3. in/on/at/with weep
    4. -
    5. 1065
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,weep
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289765
    1. אַל
    2. 414859
    3. do not
    4. -
    5. 408
    6. S-Tn
    7. do_not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289766
    1. 414860
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289767
    1. תָּאִיצוּ
    2. 414861
    3. hasten
    4. -
    5. 213
    6. V-Vhj2mp
    7. hasten
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289768
    1. לְ,נַֽחֲמֵ,נִי
    2. 414862,414863,414864
    3. to comfort me
    4. -
    5. 5162
    6. VO-R,Vpc,Sp1cs
    7. to,comfort,me
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289769
    1. עַל
    2. 414865
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289770
    1. 414866
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289771
    1. שֹׁד
    2. 414867
    3. the devastation of
    4. -
    5. 7701
    6. S-Ncmsc
    7. the_devastation_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289772
    1. בַּת
    2. 414868
    3. the daughter of
    4. -
    5. 1323
    6. S-Ncfsc
    7. of_the_daughter_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289773
    1. 414869
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289774
    1. עַמִּ,י
    2. 414870,414871
    3. people of my
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. people_of,my
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289775
    1. 414872
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 289776

OET (OET-LV)On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so I_said look_away from_me I_will_show_bitterness in/on/at/with_weep do_not hasten to_comfort_me on the_devastation_of the_daughter_of people_of_my.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Therefore I said

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so said look_away from,me bitterly in/on/at/with,weep not try to,comfort,me on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in destruction_of daughter_of people_of,my )

Here “I” refers to Isaiah.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) of the daughter of my people

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so said look_away from,me bitterly in/on/at/with,weep not try to,comfort,me on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in destruction_of daughter_of people_of,my )

Here “daughter” represents the people and may imply Isaiah’s feeling of love for them. Alternate translation: “of my people whom I love” or “of my people” (See also: figs-explicit)

TSN Tyndale Study Notes:

22:4 Leave me alone to weep: Isaiah mourned the victims and the decimation of his people (see 6:13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. On/upon/above/on account of//he/it went in
    2. -
    3. 5613
    4. 414849
    5. S-R
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289758
    1. yes/correct/thus/so
    2. -
    3. 3392
    4. 414851
    5. S-Tm
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289760
    1. I said
    2. -
    3. 695
    4. 414852
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289761
    1. look away
    2. -
    3. 7556
    4. 414853
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289762
    1. from me
    2. -
    3. 3875,3968
    4. 414854,414855
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289763
    1. I will show bitterness
    2. -
    3. 4579
    4. 414856
    5. V-Vpi1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289764
    1. in/on/at/with weep
    2. -
    3. 844,870
    4. 414857,414858
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289765
    1. do not
    2. -
    3. 526
    4. 414859
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289766
    1. hasten
    2. -
    3. 831
    4. 414861
    5. V-Vhj2mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289768
    1. to comfort me
    2. -
    3. 3570,4975
    4. 414862,414863,414864
    5. VO-R,Vpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289769
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 414865
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289770
    1. the devastation of
    2. -
    3. 7607
    4. 414867
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289772
    1. the daughter of
    2. -
    3. 1132
    4. 414868
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289773
    1. people of my
    2. -
    3. 5620
    4. 414870,414871
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289775

OET (OET-LV)On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so I_said look_away from_me I_will_show_bitterness in/on/at/with_weep do_not hasten to_comfort_me on the_devastation_of the_daughter_of people_of_my.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 22:4 ©