Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear ISA 22:15

 ISA 22:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כֹּה
    2. 415083
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289923
    1. אָמַר
    2. 415084
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289924
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 415085,415086
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289925
    1. יְהוִה
    2. 415087
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289926
    1. צְבָאוֹת
    2. 415088
    3. hosts
    4. -
    5. S-Ncbpa
    6. hosts
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289927
    1. לֶךְ
    2. 415089
    3. come
    4. -
    5. 3212
    6. V-Vqv2ms
    7. come
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289928
    1. 415090
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289929
    1. בֹּא
    2. 415091
    3. go
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqv2ms
    7. go
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289930
    1. אֶל
    2. 415092
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289931
    1. 415093
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289932
    1. הַ,סֹּכֵן
    2. 415094,415095
    3. the steward
    4. -
    5. 5532
    6. S-Td,Vqrmsa
    7. the,steward
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289933
    1. הַ,זֶּה
    2. 415096,415097
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289934
    1. עַל
    2. 415098
    3. to
    4. -
    5. S-R
    6. to
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289935
    1. 415099
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289936
    1. שֶׁבְנָא
    2. 415100
    3. Sheⱱnāʼ
    4. -
    5. 7644
    6. S-Np
    7. Shebna
    8. -
    9. Person=Shebna2; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289937
    1. אֲשֶׁר
    2. 415101
    3. who
    4. -
    5. S-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289938
    1. עַל
    2. 415102
    3. +is over
    4. -
    5. P-R
    6. [is]_over
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289939
    1. 415103
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289940
    1. הַ,בָּיִת
    2. 415104,415105
    3. the household
    4. -
    5. P-Td,Ncmsa
    6. the,household
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289941
    1. 415106
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 289942

OET (OET-LV)thus my_master he_says YHWH hosts come go to the_steward the_this to Sheⱱnāʼ who is_over the_household.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Shebna

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said my=master GOD armies/messengers go go to/towards the,steward the=this on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Sheⱱnāʼ which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,household )

This is the name of the manager of the king’s palace in Jerusalem.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) who is over the house

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said my=master GOD armies/messengers go go to/towards the,steward the=this on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Sheⱱnāʼ which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,household )

Here “house” represents those in the king’s palace. Alternate translation: “who is in charge of all those who work in the palace”

TSN Tyndale Study Notes:

22:15 The actions of Shebna represent among the populace a lack of confidence in God’s ability to rescue Jerusalem from the Assyrian attack.
• A palace administrator held the highest possible position in the royal court (see 22:21-22).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. thus
    2. -
    3. 3536
    4. 415083
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289923
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 415085,415086
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289925
    1. he says
    2. -
    3. 695
    4. 415084
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289924
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 415087
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289926
    1. hosts
    2. -
    3. 6374
    4. 415088
    5. S-Ncbpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289927
    1. come
    2. -
    3. 3131
    4. 415089
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289928
    1. go
    2. -
    3. 1254
    4. 415091
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289930
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 415092
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289931
    1. the steward
    2. -
    3. 1830,5239
    4. 415094,415095
    5. S-Td,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289933
    1. the this
    2. -
    3. 1830,1999
    4. 415096,415097
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289934
    1. to
    2. -
    3. 5613
    4. 415098
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289935
    1. Sheⱱnāʼ
    2. -
    3. 7351
    4. 415100
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Shebna2; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289937
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 415101
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289938
    1. +is over
    2. -
    3. 5613
    4. 415102
    5. P-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289939
    1. the household
    2. -
    3. 1830,1082
    4. 415104,415105
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289941

OET (OET-LV)thus my_master he_says YHWH hosts come go to the_steward the_this to Sheⱱnāʼ who is_over the_household.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 22:15 ©