Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Luke C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And they_will_be_coming from the_east and the_west and from the_north and the_south, and they_will_be_being_reclined in the kingdom of_ the _god.
OET (OET-RV) Others will come from the east and the west, and from the north and the south, and they will be comfortably seated in God’s kingdom,
Note 1 topic: figures-of-speech / merism
ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν καὶ ἀπὸ βορρᾶ καὶ νότου
from /the/_east and /the/_west and from /the/_north and /the/_south
Jesus speaks of all directions in order to include everything in between. Alternate translation: “from all over the world”
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
ἀνακλιθήσονται ἐν τῇ Βασιλείᾳ τοῦ Θεοῦ
˱they˲_/will_be_being/_reclined in the Kingdom ¬the ˱of˲_God
Jesus speaks of the joy that people will share in God’s kingdom as if they were all having a feast. Alternate translation: “will feast together in the kingdom of God” or “will rejoice together in the kingdom of God”
Note 3 topic: translate-unknown
ἀνακλιθήσονται
˱they˲_/will_be_being/_reclined
If you decide to translate this phrase literally, see how you did that in 5:29. Alternate translation: “will take their places at the table”
Note 4 topic: figures-of-speech / abstractnouns
ἐν τῇ Βασιλείᾳ τοῦ Θεοῦ
in the Kingdom ¬the ˱of˲_God
See how you decided to translate this phrase in 13:28. Alternate translation: “in the place where God rules”
13:29 While many of God’s chosen people, the Israelites, have rejected the gospel, other people . . . from all over the world will respond to God’s offer of salvation and attend the messianic banquet (see 14:15; 17:20; Isa 2:2; 25:6-8; 51:4; 52:10; 55:5; 56:7; 59:19; Mic 4:1-2; Zech 2:13; Mal 1:11).
OET (OET-LV) And they_will_be_coming from the_east and the_west and from the_north and the_south, and they_will_be_being_reclined in the kingdom of_ the _god.
OET (OET-RV) Others will come from the east and the west, and from the north and the south, and they will be comfortably seated in God’s kingdom,
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.