Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V34V35

Parallel PRO 23:33

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Pro 23:33 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVEyes_your they_will_see strange_[things] and_mind_your it_will_speak perverse_things.

UHBעֵ֭ינֶי⁠ךָ יִרְא֣וּ זָר֑וֹת וְ֝⁠לִבְּ⁠ךָ֗ יְדַבֵּ֥ר תַּהְפֻּכֽוֹת׃
   (ˊēyney⁠kā yirʼū zārōt və⁠lib⁠kā yədabēr tahpukōt.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTYour eyes will see strange things,
 ⇔ and your heart will speak perverse things.

USTWhen you are drunk, you will hallucinate,
 ⇔ and you will speak perversely.


BSBYour eyes will see strange things,
 ⇔ and your mind will utter perversities.

OEBStrange things your eyes behold,
 ⇔ your mind and your speech go a-wandering;

WEBBEYour eyes will see strange things,
 ⇔ and your mind will imagine confusing things.

WMBB (Same as above)

NETYour eyes will see strange things,
 ⇔ and your mind will speak perverse things.

LSVYour eyes see strange women,
And your heart speaks perverse things.

FBVYou'll hallucinate, seeing strange things, and your confused mind will make you say all kinds of craziness.

T4TYou [SYN] will think that you are seeing strange/weird things,
 ⇔ and you [SYN] will not be able to think clearly or speak clearly.

LEB•  and your heart[fn] will speak perverse things.


?:? Or “mind”

BBEYour eyes will see strange things, and you will say twisted things.

MoffNo Moff PRO book available

JPSThine eyes shall behold strange things, and thy heart shall utter confused things.

ASVThine eyes shall behold strange things,
 ⇔ And thy heart shall utter perverse things.

DRAThy eyes shall behold strange women, and thy heart shall utter perverse things.

YLTThine eyes see strange women, And thy heart speaketh perverse things.

DrbyThine eyes shall behold strange women, and thy heart shall speak froward things;

RVThine eyes shall behold strange things, and thine heart shall utter froward things.

WbstrThy eyes shall behold strange women, and thy heart shall utter perverse things.

KJB-1769Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.
   (Thine eyes shall behold strange women, and thine/your heart shall utter perverse things. )

KJB-1611Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall vtter peruerse things.
   (Thine eyes shall behold strange women, and thine/your heart shall vtter peruerse things.)

BshpsThyne eyes shall beholde straunge women, and thyne heart shall vtter lewde thinges:
   (Thyne eyes shall behold strange women, and thine/your heart shall vtter lewde things:)

GnvaThine eyes shall looke vpon strange women, and thine heart shall speake lewde things.
   (Thine eyes shall look upon strange women, and thine/your heart shall speak lewde things. )

CvdlSo shal thine eyes loke vnto straunge women, & thine herte shal muse vpon frowarde thinges.
   (So shall thine/your eyes look unto strange women, and thine/your heart shall muse upon frowarde things.)

WycThin iyen schulen se straunge wymmen, and thi herte schal speke weiwerd thingis.
   (Thin iyen should see strange women, and thy/your heart shall speak weiwerd things.)

LuthSo werden deine Augen nach andern Weibern sehen, und dein Herz wird verkehrte Dinge reden,
   (So become your Augen after change womenn see, and your heart becomes verkehrte things reden,)

ClVgOculi tui videbunt extraneas, et cor tuum loquetur perversa.[fn]
   (Oculi yours videbunt extraneas, and heart your loquetur perversa. )


23.33 Oculi tui videbunt. Pene naturale vitium est, post vina in corde mulierem concupiscere, comitante etiam turpitudine verborum.


23.33 Oculi yours videbunt. Pene naturale vitium it_is, after vina in corde mulierem concupiscere, comitante also turpitudine verborum.

BrTrWhenever thine eyes shall behold a strange woman, then thy mouth shall speak perverse things.

BrLXXΟἱ ὀφθαλμοί σου ὅταν ἴδωσιν ἀλλοτρίαν, τὸ στόμα σου τότε λαλήσει σκολιά.
   (Hoi ofthalmoi sou hotan idōsin allotrian, to stoma sou tote lalaʸsei skolia. )


TSNTyndale Study Notes:

23:29-35 Saying 18: This extended saying portrays the foolishness of the person who overindulges in alcohol (see 20:1).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

עֵ֭ינֶי⁠ךָ & וְ֝⁠לִבְּ⁠ךָ֗

eyes,your & and,mind,your

In this verse, eyes refers to the whole person. See how you translated the same use of eyes in 23:26.

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

וְ֝⁠לִבְּ⁠ךָ֗ יְדַבֵּ֥ר תַּהְפֻּכֽוֹת

and,mind,your utter perverse_things

Here, heart could refer to: (1) the whole person, as in 12:23 and the UST. (2) the person’s mind, in which case the mind would be speaking to itself. Alternate translation: “and your mind will tell you confusing things” or “and your mind will be confused”

BI Pro 23:33 ©