Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 34:27

 EXO 34:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 61510,61511
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. -
    10. 42583
    1. יְהוָה
    2. 61512
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 42584
    1. אֶל
    2. 61513
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 42585
    1. 61514
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 42586
    1. מֹשֶׁה
    2. 61515
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4872
    6. -Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 42587
    1. כְּתָב
    2. 61516
    3. write
    4. -
    5. 3789
    6. v-Vqv2ms
    7. write
    8. -
    9. -
    10. 42588
    1. 61517
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 42589
    1. לְ,ךָ
    2. 61518,61519
    3. to/for yourself(m)
    4. yourself
    5. -R,Sp2ms
    6. to/for=yourself(m)
    7. -
    8. -
    9. 42590
    1. אֶת
    2. 61520
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 42591
    1. 61521
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 42592
    1. הַ,דְּבָרִים
    2. 61522,61523
    3. the words
    4. -
    5. 1697
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,words
    8. -
    9. -
    10. 42593
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 61524,61525
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. -Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. -
    10. 42594
    1. כִּי
    2. 61526
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 42595
    1. עַל
    2. 61527
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 42596
    1. 61528
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 42597
    1. פִּי
    2. 61529
    3. the mouth
    4. -
    5. 6310
    6. -Ncmsc
    7. the_mouth
    8. -
    9. -
    10. 42598
    1. 61530
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 42599
    1. הַ,דְּבָרִים
    2. 61531,61532
    3. the words
    4. -
    5. 1697
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,words
    8. -
    9. -
    10. 42600
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 61533,61534
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. -Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. -
    10. 42601
    1. כָּרַתִּי
    2. 61535
    3. I have made
    4. -
    5. 3772
    6. v-Vqp1cs
    7. I_have_made
    8. -
    9. -
    10. 42602
    1. אִתְּ,ךָ
    2. 61536,61537
    3. with you
    4. -
    5. 854
    6. -R,Sp2ms
    7. with,you
    8. -
    9. -
    10. 42603
    1. בְּרִית
    2. 61538
    3. a covenant
    4. -
    5. 1285
    6. o-Ncfsa
    7. a_covenant
    8. -
    9. -
    10. 42604
    1. וְ,אֶת
    2. 61539,61540
    3. and DOM
    4. -
    5. 854
    6. -C,R
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 42605
    1. 61541
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 42606
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 61542
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. Person=Israel
    10. 42607
    1. 61543
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 42608

OET (OET-LV)and_he/it_said YHWH to Mosheh write to/for_yourself(m) DOM the_words the_these if/because on the_mouth the_words the_these I_have_made with_you a_covenant and_DOM Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)Yahweh told Mosheh, “Write down these words for yourself, because it’s in accordance with these words that I’ve made an agreement with you and with Israel.”

uW Translation Notes:

כִּ֞י עַל־פִּ֣י׀ הַ⁠דְּבָרִ֣ים הָ⁠אֵ֗לֶּה

that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in accordance the,words the=these

Alternate translation: “for in accordance with these words” or “for according to these words”

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

כָּרַ֧תִּי אִתְּ⁠ךָ֛ בְּרִ֖ית

made with,you covenant

See how you translated this in 34:12.

TSN Tyndale Study Notes:

34:1-35 God granted Moses’ request (33:18), showed Moses his goodness (34:1-9), and renewed the covenant (34:10-35). This renewal was a unilateral statement by God. God would indeed go with his people, maintaining his covenant promises even though they had broken the covenant (32:1-6) and deserved nothing better than death and abandonment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 61510,61511
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 42583
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3105
    4. 61512
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 42584
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 61513
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 42585
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4464
    4. 61515
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 42587
    1. write
    2. -
    3. 3391
    4. 61516
    5. v-Vqv2ms
    6. -
    7. -
    8. 42588
    1. to/for yourself(m)
    2. yourself
    3. 3430
    4. 61518,61519
    5. -R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 42590
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 61520
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 42591
    1. the words
    2. -
    3. 1723,1574
    4. 61522,61523
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 42593
    1. the these
    2. -
    3. 1723,336
    4. 61524,61525
    5. -Td,Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 42594
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 61526
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 42595
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 61527
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 42596
    1. the mouth
    2. -
    3. 5818
    4. 61529
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 42598
    1. the words
    2. -
    3. 1723,1574
    4. 61531,61532
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 42600
    1. the these
    2. -
    3. 1723,336
    4. 61533,61534
    5. -Td,Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 42601
    1. I have made
    2. -
    3. 3381
    4. 61535
    5. v-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 42602
    1. with you
    2. -
    3. 350
    4. 61536,61537
    5. -R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 42603
    1. a covenant
    2. -
    3. 883
    4. 61538
    5. o-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 42604
    1. and DOM
    2. -
    3. 1814,350
    4. 61539,61540
    5. -C,R
    6. -
    7. -
    8. 42605
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 61542
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Israel
    8. 42607

OET (OET-LV)and_he/it_said YHWH to Mosheh write to/for_yourself(m) DOM the_words the_these if/because on the_mouth the_words the_these I_have_made with_you a_covenant and_DOM Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)Yahweh told Mosheh, “Write down these words for yourself, because it’s in accordance with these words that I’ve made an agreement with you and with Israel.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 34:27 ©