Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 34:27

 EXO 34:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּ֤אמֶר
    2. 61510,61511
    3. and he/it said
    4. -
    5. 1814,673
    6. -c,559
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. -
    10. 42583
    1. יְהוָה֙
    2. 61512
    3. Yahweh
    4. -
    5. 3105
    6. -3068
    7. \nd YHWH\nd*
    8. Yahweh
    9. V-S-PP
    10. 42584
    1. אֶל
    2. 61513
    3. to
    4. -
    5. 371
    6. -413
    7. to/towards
    8. to
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 42585
    1. ־
    2. 61514
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42586
    1. מֹשֶׁ֔ה
    2. 61515
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4464
    6. -4872
    7. Mosheh
    8. Moses
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 42587
    1. כְּתָב
    2. 61516
    3. write
    4. -
    5. 3391
    6. -3789
    7. write_down
    8. write
    9. V-PP-O
    10. 42588
    1. ־
    2. 61517
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42589
    1. לְ,ךָ֖
    2. 61518,61519
    3. to/for yourself(m)
    4. -
    5. 3430,<<>>
    6. -l,
    7. to/for=yourself(m)
    8. -
    9. V-PP-O/pp=PrepNp
    10. 42590
    1. אֶת
    2. 61520
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. DOM
    9. V-PP-O/o=OmpNP
    10. 42591
    1. ־
    2. 61521
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42592
    1. הַ,דְּבָרִ֣ים
    2. 61522,61523
    3. the words
    4. -
    5. 1723,1574
    6. -d,1697
    7. the,words
    8. -
    9. V-PP-O/o=OmpNP/DetNP
    10. 42593
    1. הָ,אֵ֑לֶּה
    2. 61524,61525
    3. the these
    4. -
    5. 1723,336
    6. -d,428
    7. the=these
    8. -
    9. V-PP-O/o=OmpNP/DetNP/NpAdjp/DetAdjp
    10. 42594
    1. כִּ֞י
    2. 61526
    3. DOM
    4. -
    5. 3211
    6. -3588 a
    7. that/for/because/then/when
    8. DOM
    9. -
    10. 42595
    1. עַל
    2. 61527
    3. on
    4. -
    5. 5427
    6. -5921 a
    7. on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in
    8. on
    9. Person=P-V-O-PP/pp=PrepNp
    10. 42596
    1. ־
    2. 61528
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42597
    1. פִּ֣י
    2. 61529
    3. the mouth
    4. -
    5. 5818
    6. -6310
    7. accordance
    8. the_mouth
    9. Person=P-V-O-PP/pp=PrepNp/NPofNP
    10. 42598
    1. ׀
    2. 61530
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42599
    1. הַ,דְּבָרִ֣ים
    2. 61531,61532
    3. the words
    4. -
    5. 1723,1574
    6. -d,1697
    7. the,words
    8. -
    9. Person=P-V-O-PP/pp=PrepNp/NPofNP/DetNP
    10. 42600
    1. הָ,אֵ֗לֶּה
    2. 61533,61534
    3. the these
    4. -
    5. 1723,336
    6. -d,428
    7. the=these
    8. -
    9. Person=P-V-O-PP/pp=PrepNp/NPofNP/DetNP/NpAdjp/DetAdjp
    10. 42601
    1. כָּרַ֧תִּי
    2. 61535
    3. I have made
    4. -
    5. 3381
    6. -3772
    7. made
    8. I_have_made
    9. Person=P-V-O-PP
    10. 42602
    1. אִתְּ,ךָ֛
    2. 61536,61537
    3. with you
    4. -
    5. 350,<<>>
    6. -854,
    7. with,you
    8. -
    9. Person=P-V-O-PP/pp=PPandPP/PrepNp
    10. 42603
    1. בְּרִ֖ית
    2. 61538
    3. a covenant
    4. -
    5. 883
    6. -1285
    7. covenant
    8. a_covenant
    9. Person=P-V-O-PP
    10. 42604
    1. וְ,אֶת
    2. 61539,61540
    3. and DOM
    4. -
    5. 1814,350
    6. -c,854
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Person=P-V-O-PP/pp=PPandPP
    10. 42605
    1. ־
    2. 61541
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42606
    1. יִשְׂרָאֵֽל
    2. 61542
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 2847
    6. -3478
    7. Yisrael
    8. Israel
    9. Person=P-V-O-PP/pp=PPandPP/PrepNp
    10. 42607
    1. ׃
    2. 61543
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42608

OET (OET-LV)and_he/it_said Yahweh to Mosheh write to/for_yourself(m) DOM the_words the_these DOM on the_mouth the_words the_these I_have_made with_you a_covenant and_DOM Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV) ◙

uW Translation Notes:

כִּ֞י עַל־פִּ֣י׀ הַ⁠דְּבָרִ֣ים הָ⁠אֵ֗לֶּה

that/for/because/then/when on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in accordance the,words the=these

Alternate translation: “for in accordance with these words” or “for according to these words”

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

כָּרַ֧תִּי אִתְּ⁠ךָ֛ בְּרִ֖ית

made with,you covenant

See how you translated this in 34:12.

TSN Tyndale Study Notes:

34:1-35 God granted Moses’ request (33:18), showed Moses his goodness (34:1-9), and renewed the covenant (34:10-35). This renewal was a unilateral statement by God. God would indeed go with his people, maintaining his covenant promises even though they had broken the covenant (32:1-6) and deserved nothing better than death and abandonment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 61510,61511
    5. -c,559
    6. -
    7. -
    8. 42583
    1. Yahweh
    2. -
    3. 3105
    4. 61512
    5. -3068
    6. Yahweh
    7. -
    8. 42584
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 61513
    5. -413
    6. to
    7. -
    8. 42585
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4464
    4. 61515
    5. -4872
    6. Moses
    7. -
    8. 42587
    1. write
    2. -
    3. 3391
    4. 61516
    5. -3789
    6. write
    7. -
    8. 42588
    1. to/for yourself(m)
    2. -
    3. 3430,<<>>
    4. 61518,61519
    5. -l,
    6. -
    7. -
    8. 42590
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 61520
    5. -853
    6. DOM
    7. -
    8. 42591
    1. the words
    2. -
    3. 1723,1574
    4. 61522,61523
    5. -d,1697
    6. -
    7. -
    8. 42593
    1. the these
    2. -
    3. 1723,336
    4. 61524,61525
    5. -d,428
    6. -
    7. -
    8. 42594
    1. DOM
    2. -
    3. 3211
    4. 61526
    5. -3588 a
    6. DOM
    7. -
    8. 42595
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 61527
    5. -5921 a
    6. on
    7. -
    8. 42596
    1. the mouth
    2. -
    3. 5818
    4. 61529
    5. -6310
    6. the_mouth
    7. -
    8. 42598
    1. the words
    2. -
    3. 1723,1574
    4. 61531,61532
    5. -d,1697
    6. -
    7. -
    8. 42600
    1. the these
    2. -
    3. 1723,336
    4. 61533,61534
    5. -d,428
    6. -
    7. -
    8. 42601
    1. I have made
    2. -
    3. 3381
    4. 61535
    5. -3772
    6. I_have_made
    7. -
    8. 42602
    1. with you
    2. -
    3. 350,<<>>
    4. 61536,61537
    5. -854,
    6. -
    7. -
    8. 42603
    1. a covenant
    2. -
    3. 883
    4. 61538
    5. -1285
    6. a_covenant
    7. -
    8. 42604
    1. and DOM
    2. -
    3. 1814,350
    4. 61539,61540
    5. -c,854
    6. -
    7. -
    8. 42605
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 61542
    5. -3478
    6. Israel
    7. -
    8. 42607

OET (OET-LV)and_he/it_said Yahweh to Mosheh write to/for_yourself(m) DOM the_words the_these DOM on the_mouth the_words the_these I_have_made with_you a_covenant and_DOM Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV) ◙

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 34:27 ©