Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 34 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear EXO 34:28

 EXO 34:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִי
    2. 61544,61545
    3. And he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. S
    9. -
    10. 42609
    1. 61546
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 42610
    1. שָׁם
    2. 61547
    3. there
    4. there
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 42611
    1. עִם
    2. 61548
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. -
    9. 42612
    1. 61549
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 42613
    1. יְהוָה
    2. 61550
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 42614
    1. אַרְבָּעִים
    2. 61551
    3. forty
    4. -
    5. 705
    6. S-Acbpa
    7. forty
    8. -
    9. -
    10. 42615
    1. יוֹם
    2. 61552
    3. day[s]
    4. -
    5. 3117
    6. S-Ncmsa
    7. day[s]
    8. -
    9. -
    10. 42616
    1. וְ,אַרְבָּעִים
    2. 61553,61554
    3. and forty
    4. -
    5. 705
    6. S-C,Acbpa
    7. and,forty
    8. -
    9. -
    10. 42617
    1. לַיְלָה
    2. 61555
    3. night[s]
    4. nights
    5. 3915
    6. S-Ncmsa
    7. night[s]
    8. -
    9. -
    10. 42618
    1. לֶחֶם
    2. 61556
    3. food
    4. -
    5. 3899
    6. O-Ncbsa
    7. food
    8. -
    9. -
    10. 42619
    1. לֹא
    2. 61557
    3. not
    4. didn't
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 42620
    1. אָכַל
    2. 61558
    3. he ate
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqp3ms
    7. he_ate
    8. -
    9. -
    10. 42621
    1. וּ,מַיִם
    2. 61559,61560
    3. and water
    4. water
    5. 4325
    6. SO-C,Ncmpa
    7. and=water
    8. -
    9. -
    10. 42622
    1. לֹא
    2. 61561
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 42623
    1. שָׁתָה
    2. 61562
    3. he drank
    4. -
    5. 8354
    6. V-Vqp3ms
    7. he_drank
    8. -
    9. -
    10. 42624
    1. וַ,יִּכְתֹּב
    2. 61563,61564
    3. and wrote
    4. wrote
    5. 3789
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,wrote
    8. -
    9. -
    10. 42625
    1. עַל
    2. 61565
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 42626
    1. 61566
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 42627
    1. הַ,לֻּחֹת
    2. 61567,61568
    3. the tablets
    4. -
    5. 3871
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,tablets
    8. -
    9. -
    10. 42628
    1. אֵת
    2. 61569
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 42629
    1. דִּבְרֵי
    2. 61570
    3. the messages of
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmpc
    7. the_words_of
    8. -
    9. -
    10. 42630
    1. הַ,בְּרִית
    2. 61571,61572
    3. the covenant
    4. -
    5. 1285
    6. O-Td,Ncfsa
    7. the,covenant
    8. -
    9. -
    10. 42631
    1. עֲשֶׂרֶת
    2. 61573
    3. the ten of
    4. ten
    5. 6235
    6. O-Acmsc
    7. the_ten_of
    8. -
    9. -
    10. 42632
    1. הַ,דְּבָרִים
    2. 61574,61575
    3. the commands
    4. commands
    5. 1697
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,commandments
    8. -
    9. -
    10. 42633
    1. 61576
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 42634

OET (OET-LV)And_he/it_was there with YHWH forty day[s] and_forty night[s] food not he_ate and_water not he_drank and_wrote on the_tablets DOM the_messages_of the_covenant the_ten_of the_commands.

OET (OET-RV)Mosheh was there with Yahweh for forty days and nights, and during that time he didn’t eat or even drink water, and he wrote the ten commands of the agreement on the stone slabs.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

עֲשֶׂ֖רֶת

ten_of

Alternate translation: [10]

אַרְבָּעִ֥ים יוֹם֙ וְ⁠אַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה

forty day and,forty nights

Alternate translation: [for 40 days, including the nights]

Note 2 topic: writing-pronouns

וַ⁠יִּכְתֹּ֣ב

and,wrote

Here, he probably refers to Moses, based on Yahweh’s command in the previous verse. However, [Exodus 34:1](../34/01.md) opens the possibility that Yahweh wrote. It is best to leave it ambiguous, but if you must specify, saying Moses is better. Alternate translation: [Moses wrote]

TSN Tyndale Study Notes:

34:1-35 God granted Moses’ request (33:18), showed Moses his goodness (34:1-9), and renewed the covenant (34:10-35). This renewal was a unilateral statement by God. God would indeed go with his people, maintaining his covenant promises even though they had broken the covenant (32:1-6) and deserved nothing better than death and abandonment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 61544,61545
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. -
    8. 42609
    1. there
    2. there
    3. 7532
    4. 61547
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 42611
    1. with
    2. -
    3. 5466
    4. 61548
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 42612
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3238
    4. 61550
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 42614
    1. forty
    2. -
    3. 568
    4. 61551
    5. S-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 42615
    1. day[s]
    2. -
    3. 3256
    4. 61552
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 42616
    1. and forty
    2. -
    3. 1922,568
    4. 61553,61554
    5. S-C,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 42617
    1. night[s]
    2. nights
    3. 3642
    4. 61555
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 42618
    1. food
    2. -
    3. 3623
    4. 61556
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 42619
    1. not
    2. didn't
    3. 3696
    4. 61557
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 42620
    1. he ate
    2. -
    3. 681
    4. 61558
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 42621
    1. and water
    2. water
    3. 1922,4274
    4. 61559,61560
    5. SO-C,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 42622
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 61561
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 42623
    1. he drank
    2. -
    3. 7603
    4. 61562
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 42624
    1. and wrote
    2. wrote
    3. 1922,3529
    4. 61563,61564
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 42625
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 61565
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 42626
    1. the tablets
    2. -
    3. 1830,3714
    4. 61567,61568
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 42628
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 61569
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 42629
    1. the messages of
    2. -
    3. 1678
    4. 61570
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 42630
    1. the covenant
    2. -
    3. 1830,912
    4. 61571,61572
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 42631
    1. the ten of
    2. ten
    3. 5567
    4. 61573
    5. O-Acmsc
    6. -
    7. -
    8. 42632
    1. the commands
    2. commands
    3. 1830,1678
    4. 61574,61575
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 42633

OET (OET-LV)And_he/it_was there with YHWH forty day[s] and_forty night[s] food not he_ate and_water not he_drank and_wrote on the_tablets DOM the_messages_of the_covenant the_ten_of the_commands.

OET (OET-RV)Mosheh was there with Yahweh for forty days and nights, and during that time he didn’t eat or even drink water, and he wrote the ten commands of the agreement on the stone slabs.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EXO 34:28 ©