Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
OET (OET-LV) And_he/it_descended YHWH in/on/at/with_cloud and_stood with_him/it there and_he/it_called in/on/at/with_name of_YHWH.
OET (OET-RV) Then Yahweh came down in the cloud and stood with him there, and he pronounced his name ‘Yahweh’.
Note 1 topic: writing-pronouns
וַיִּתְיַצֵּ֥ב עִמּ֖וֹ שָׁ֑ם וַיִּקְרָ֥א
and,stood with=him/it there and=he/it_called
The pronouns are not clear here, but the referents are probably as in the following alternate translation: “and Yahweh stood with Moses there, and Yahweh proclaimed”
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
וַיִּקְרָ֥א בְשֵׁ֖ם יְהוָֽה
and=he/it_called in/on/at/with,name YHWH
This could mean: (1) “he spoke the name ‘Yahweh’” (2) “he proclaimed who Yahweh is.” For the second meaning, name would represent who God is.
34:1-35 God granted Moses’ request (33:18), showed Moses his goodness (34:1-9), and renewed the covenant (34:10-35). This renewal was a unilateral statement by God. God would indeed go with his people, maintaining his covenant promises even though they had broken the covenant (32:1-6) and deserved nothing better than death and abandonment.
OET (OET-LV) And_he/it_descended YHWH in/on/at/with_cloud and_stood with_him/it there and_he/it_called in/on/at/with_name of_YHWH.
OET (OET-RV) Then Yahweh came down in the cloud and stood with him there, and he pronounced his name ‘Yahweh’.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.