Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 34:10

 EXO 34:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּ֗אמֶר
    2. 61094,61095
    3. And he/it said
    4. -
    5. 1814,673
    6. -c,559
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. -
    10. 42289
    1. הִנֵּ֣ה
    2. 61096
    3. here
    4. -
    5. 1694
    6. -2009
    7. see/lo/see!
    8. here!
    9. ClCl2/Intj2CL
    10. 42290
    1. אָנֹכִי֮
    2. 61097
    3. I
    4. -
    5. 607
    6. -595
    7. I
    8. I
    9. ClCl2/S-V-O
    10. 42291
    1. כֹּרֵ֣ת
    2. 61098
    3. [am] about to make
    4. -
    5. 3381
    6. -3772
    7. making
    8. [am]_about_to_make
    9. ClCl2/S-V-O
    10. 42292
    1. בְּרִית֒
    2. 61099
    3. a covenant
    4. -
    5. 883
    6. -1285
    7. covenant
    8. a_covenant
    9. ClCl2/S-V-O
    10. 42293
    1. נֶ֤גֶד
    2. 61100
    3. before
    4. -
    5. 4702
    6. -5048
    7. before
    8. before
    9. Person=P-V-O/pp=PrepNp
    10. 42294
    1. כָּֽל
    2. 61101
    3. all
    4. -
    5. 3401
    6. -3605
    7. all/each/any/every
    8. all
    9. Person=P-V-O/pp=PrepNp/QuanNP
    10. 42295
    1. ־
    2. 61102
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42296
    1. עַמְּ,ךָ֙
    2. 61103,61104
    3. people your
    4. -
    5. 5433,<<>>
    6. -5971 a,
    7. people,your
    8. -
    9. Person=P-V-O/pp=PrepNp/QuanNP/NPofNP
    10. 42297
    1. אֶעֱשֶׂ֣ה
    2. 61105
    3. I will do
    4. -
    5. 5616
    6. -6213 a
    7. perform
    8. I_will_do
    9. Person=P-V-O
    10. 42298
    1. נִפְלָאֹ֔ת
    2. 61106
    3. wonders
    4. -
    5. 5933
    6. -6381
    7. wonders
    8. wonders
    9. Person=P-V-O/o=NpRelp
    10. 42299
    1. אֲשֶׁ֛ר
    2. 61107
    3. which
    4. -
    5. 247
    6. -834 a
    7. which/who
    8. which
    9. Person=P-V-O/o=NpRelp/relCL
    10. 42300
    1. לֹֽא
    2. 61108
    3. not
    4. -
    5. 3555
    6. -3808
    7. not
    8. not
    9. Person=P-V-O/o=NpRelp/relCL/ADV-V-PP
    10. 42301
    1. ־
    2. 61109
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42302
    1. נִבְרְא֥וּ
    2. 61110
    3. they have been created
    4. -
    5. 1115
    6. -1254 a
    7. done
    8. they_have_been_created
    9. Person=P-V-O/o=NpRelp/relCL/ADV-V-PP
    10. 42303
    1. בְ,כָל
    2. 61111,61112
    3. in/on/at/with all
    4. -
    5. 821,3401
    6. -b,3605
    7. in/on/at/with,all
    8. -
    9. Person=P-V-O/o=NpRelp/relCL/ADV-V-PP/pp=PPandPP/PrepNp
    10. 42304
    1. ־
    2. 61113
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42305
    1. הָ,אָ֖רֶץ
    2. 61114,61115
    3. the earth/land
    4. -
    5. 1723,420
    6. -d,776
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Person=P-V-O/o=NpRelp/relCL/ADV-V-PP/pp=PPandPP/PrepNp/QuanNP/DetNP
    10. 42306
    1. וּ,בְ,כָל
    2. 61116,61117,61118
    3. and on/over all
    4. -
    5. 1814,821,3401
    6. -c,b,3605
    7. and=on/over=all
    8. -
    9. Person=P-V-O/o=NpRelp/relCL/ADV-V-PP/pp=PPandPP/PrepNp
    10. 42307
    1. ־
    2. 61119
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42308
    1. הַ,גּוֹיִ֑ם
    2. 61120,61121
    3. the nations
    4. -
    5. 1723,1446
    6. -d,1471 a
    7. the=nations
    8. -
    9. Person=P-V-O/o=NpRelp/relCL/ADV-V-PP/pp=PPandPP/PrepNp/QuanNP/DetNP
    10. 42309
    1. וְ,רָאָ֣ה
    2. 61122,61123
    3. and see
    4. -
    5. 1814,6742
    6. -c,7200
    7. and,see
    8. -
    9. -
    10. 42310
    1. כָל
    2. 61124
    3. all
    4. -
    5. 3401
    6. -3605
    7. all
    8. all
    9. V-S-O/s=QuanNP
    10. 42311
    1. ־
    2. 61125
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42312
    1. הָ֠,עָם
    2. 61126,61127
    3. the people
    4. -
    5. 1723,5433
    6. -d,5971 a
    7. the,people
    8. -
    9. V-S-O/s=QuanNP/DetNP
    10. 42313
    1. אֲשֶׁר
    2. 61128
    3. which
    4. -
    5. 247
    6. -834 a
    7. which/who
    8. which
    9. V-S-O/s=QuanNP/DetNP/NpRelp/relCL
    10. 42314
    1. ־
    2. 61129
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42315
    1. אַתָּ֨ה
    2. 61130
    3. you
    4. -
    5. 605
    6. -859 a
    7. you(ms)
    8. you
    9. V-S-O/s=QuanNP/DetNP/NpRelp/relCL/S-P
    10. 42316
    1. בְ,קִרְבּ֜,וֹ
    2. 61131,61132,61133
    3. in/on/at/with
    4. -
    5. 821,6384,<<>>
    6. -b,7130,
    7. in/on/at/with,,
    8. -
    9. V-S-O/s=QuanNP/DetNP/NpRelp/relCL/S-P/p=PrepNp/NPofNP
    10. 42317
    1. אֶת
    2. 61134
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. DOM
    9. V-S-O/o=OmpNP
    10. 42318
    1. ־
    2. 61135
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42319
    1. מַעֲשֵׂ֤ה
    2. 61136
    3. the work
    4. -
    5. 4223
    6. -4639
    7. work
    8. the_work
    9. V-S-O/o=OmpNP/NPofNP
    10. 42320
    1. יְהוָה֙
    2. 61137
    3. of Yahweh
    4. -
    5. 3105
    6. -3068
    7. \nd YHWH\nd*
    8. of_Yahweh
    9. V-S-O/o=OmpNP/NPofNP
    10. 42321
    1. כִּֽי
    2. 61138
    3. DOM that
    4. -
    5. 3211
    6. -3588 a
    7. that/for/because/then/when
    8. DOM_that
    9. -
    10. 42322
    1. ־
    2. 61139
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42323
    1. נוֹרָ֣א
    2. 61140
    3. [is] awesome
    4. -
    5. 3058
    6. -3372
    7. awesome
    8. [is]_awesome
    9. V-S
    10. 42324
    1. ה֔וּא
    2. 61141
    3. it
    4. -
    5. 1809
    6. -1931
    7. he/it
    8. it
    9. V-S/s=NpRelp
    10. 42325
    1. אֲשֶׁ֥ר
    2. 61142
    3. which
    4. -
    5. 247
    6. -834 a
    7. which/who
    8. which
    9. V-S/s=NpRelp/relCL
    10. 42326
    1. אֲנִ֖י
    2. 61143
    3. I
    4. -
    5. 188
    6. -589
    7. I
    8. I
    9. V-S/s=NpRelp/relCL/S-V-PP
    10. 42327
    1. עֹשֶׂ֥ה
    2. 61144
    3. [am] about to do
    4. -
    5. 5616
    6. -6213 a
    7. producing
    8. [am]_about_to_do
    9. V-S/s=NpRelp/relCL/S-V-PP
    10. 42328
    1. עִמָּֽ,ךְ
    2. 61145,61146
    3. with you
    4. -
    5. 5301,<<>>
    6. -5973 a,
    7. with,you
    8. -
    9. V-S/s=NpRelp/relCL/S-V-PP/pp=PrepNp
    10. 42329
    1. ׃
    2. 61147
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42330

OET (OET-LV)And_he/it_said here I [am]_about_to_make a_covenant before all people_your I_will_do wonders which not they_have_been_created in/on/at/with_all the_earth/land and_on/over_all the_nations and_see all the_people which you in/on/at/with DOM the_work of_Yahweh DOM_that [is]_awesome it which I [am]_about_to_do with_you.

OET (OET-RV) ◙

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) your people

(Some words not found in UHB: and=he/it_said see/lo/see! I making covenant before all/each/any/every people,your perform wonders which/who not done in/on/at/with,all the=earth/land and=on/over=all the=nations and,see all the,people which/who you(ms) in/on/at/with,, DOM work YHWH that/for/because/then/when awesome he/it which/who I producing with,you )

Starting in this verse, the covenant is largely repeated and consists of two parts: (1) what Yahweh will do, which is detailed in verses 10–11 (and briefly restated in verse 24) and (2) what is required of the Israelites, which is detailed in verses 12–26. For further context, see Exodus 19:5 and following, and 23:20–24:8. Verses 12–26 are another list of ten commandments.

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

כֹּרֵ֣ת בְּרִית֒

making covenant

To cut a covenant means to make a covenant. The terminology refers to ancient rituals around making covenants, which is illustrated in Genesis 15. See the imagery and how you translated there. Alternate translation: “am about to make a covenant”

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

עַמְּ⁠ךָ֙

people,your

Here, the people are referred to as belonging to Moses. This refers to his being their leader. Alternate translation: “the people you lead”

כָל־הָ֠⁠עָם אֲשֶׁר־אַתָּ֨ה בְ⁠קִרְבּ֜⁠וֹ

all the,people which/who you(ms) in/on/at/with,,

This phrase is ambiguous and could refer to: (1) the nations that surrounded Israel or (2) the Israelites (who surrounded Moses). Attempt to maintain the ambiguity if you can; otherwise you may choose one, perhaps following another locally known translation’s choice.

כִּֽי־נוֹרָ֣א ה֔וּא אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י עֹשֶׂ֥ה עִמָּֽ⁠ךְ

that/for/because/then/when awesome he/it which/who I producing with,you

This means that what Yahweh is doing causes people to be afraid. In this case, people will fear Yahweh when they see what he does. Alternate translation: “for what I am doing with you will cause fear”

Note 3 topic: figures-of-speech / youdual

עִמָּֽ⁠ךְ

with,you

Here, you refers to Moses and the people of Israel. If your language makes a distinction, use a plural form here.

TSN Tyndale Study Notes:

34:1-35 God granted Moses’ request (33:18), showed Moses his goodness (34:1-9), and renewed the covenant (34:10-35). This renewal was a unilateral statement by God. God would indeed go with his people, maintaining his covenant promises even though they had broken the covenant (32:1-6) and deserved nothing better than death and abandonment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 61094,61095
    5. -c,559
    6. -
    7. -
    8. 42289
    1. here
    2. -
    3. 1694
    4. 61096
    5. -2009
    6. here!
    7. -
    8. 42290
    1. I
    2. -
    3. 607
    4. 61097
    5. -595
    6. I
    7. -
    8. 42291
    1. [am] about to make
    2. -
    3. 3381
    4. 61098
    5. -3772
    6. [am]_about_to_make
    7. -
    8. 42292
    1. a covenant
    2. -
    3. 883
    4. 61099
    5. -1285
    6. a_covenant
    7. -
    8. 42293
    1. before
    2. -
    3. 4702
    4. 61100
    5. -5048
    6. before
    7. -
    8. 42294
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 61101
    5. -3605
    6. all
    7. -
    8. 42295
    1. people your
    2. -
    3. 5433,<<>>
    4. 61103,61104
    5. -5971 a,
    6. -
    7. -
    8. 42297
    1. I will do
    2. -
    3. 5616
    4. 61105
    5. -6213 a
    6. I_will_do
    7. -
    8. 42298
    1. wonders
    2. -
    3. 5933
    4. 61106
    5. -6381
    6. wonders
    7. -
    8. 42299
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 61107
    5. -834 a
    6. which
    7. -
    8. 42300
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 61108
    5. -3808
    6. not
    7. -
    8. 42301
    1. they have been created
    2. -
    3. 1115
    4. 61110
    5. -1254 a
    6. they_have_been_created
    7. -
    8. 42303
    1. in/on/at/with all
    2. -
    3. 821,3401
    4. 61111,61112
    5. -b,3605
    6. -
    7. -
    8. 42304
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1723,420
    4. 61114,61115
    5. -d,776
    6. -
    7. -
    8. 42306
    1. and on/over all
    2. -
    3. 1814,821,3401
    4. 61116,61117,61118
    5. -c,b,3605
    6. -
    7. -
    8. 42307
    1. the nations
    2. -
    3. 1723,1446
    4. 61120,61121
    5. -d,1471 a
    6. -
    7. -
    8. 42309
    1. and see
    2. -
    3. 1814,6742
    4. 61122,61123
    5. -c,7200
    6. -
    7. -
    8. 42310
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 61124
    5. -3605
    6. all
    7. -
    8. 42311
    1. the people
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 61126,61127
    5. -d,5971 a
    6. -
    7. -
    8. 42313
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 61128
    5. -834 a
    6. which
    7. -
    8. 42314
    1. you
    2. -
    3. 605
    4. 61130
    5. -859 a
    6. you
    7. -
    8. 42316
    1. in/on/at/with
    2. -
    3. 821,6384,<<>>
    4. 61131,61132,61133
    5. -b,7130,
    6. -
    7. -
    8. 42317
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 61134
    5. -853
    6. DOM
    7. -
    8. 42318
    1. the work
    2. -
    3. 4223
    4. 61136
    5. -4639
    6. the_work
    7. -
    8. 42320
    1. of Yahweh
    2. -
    3. 3105
    4. 61137
    5. -3068
    6. of_Yahweh
    7. -
    8. 42321
    1. DOM that
    2. -
    3. 3211
    4. 61138
    5. -3588 a
    6. DOM_that
    7. -
    8. 42322
    1. [is] awesome
    2. -
    3. 3058
    4. 61140
    5. -3372
    6. [is]_awesome
    7. -
    8. 42324
    1. it
    2. -
    3. 1809
    4. 61141
    5. -1931
    6. it
    7. -
    8. 42325
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 61142
    5. -834 a
    6. which
    7. -
    8. 42326
    1. I
    2. -
    3. 188
    4. 61143
    5. -589
    6. I
    7. -
    8. 42327
    1. [am] about to do
    2. -
    3. 5616
    4. 61144
    5. -6213 a
    6. [am]_about_to_do
    7. -
    8. 42328
    1. with you
    2. -
    3. 5301,<<>>
    4. 61145,61146
    5. -5973 a,
    6. -
    7. -
    8. 42329

OET (OET-LV)And_he/it_said here I [am]_about_to_make a_covenant before all people_your I_will_do wonders which not they_have_been_created in/on/at/with_all the_earth/land and_on/over_all the_nations and_see all the_people which you in/on/at/with DOM the_work of_Yahweh DOM_that [is]_awesome it which I [am]_about_to_do with_you.

OET (OET-RV) ◙

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 34:10 ©