Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 30:17

 GEN 30:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁמַ֥ע
    2. 20121,20122
    3. And he/it listened
    4. listened
    5. 1814,7321
    6. -c,8085
    7. and=he/it_listened
    8. -
    9. -
    10. 13915
    1. אֱלֹהִ֖ים
    2. 20123
    3. god
    4. God
    5. 62
    6. -430
    7. ʼₑlhīmv
    8. God
    9. V-S-PP
    10. 13916
    1. אֶל
    2. 20124
    3. to
    4. -
    5. 371
    6. -413
    7. to/towards
    8. to
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 13917
    1. ־
    2. 20125
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 13918
    1. לֵאָ֑ה
    2. 20126
    3. Lēʼāh
    4. -
    5. 3472
    6. -3812
    7. Lēʼāh
    8. Leah
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 13919
    1. וַ,תַּ֛הַר
    2. 20127,20128
    3. and she/it conceived/became pregnant
    4. pregnant
    5. 1814,1782
    6. -c,2029
    7. and=she/it_conceived/became_pregnant
    8. -
    9. -
    10. 13920
    1. וַ,תֵּ֥לֶד
    2. 20129,20130
    3. and she/it gave birth
    4. -
    5. 1814,2999
    6. -c,3205
    7. and=she/it_gave_birth
    8. -
    9. -
    10. 13921
    1. לְ,יַעֲקֹ֖ב
    2. 20131,20132
    3. for Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    4. -
    5. 3430,2927
    6. -l,3290
    7. for,Jacob
    8. -
    9. V-PP-O/pp=PrepNp
    10. 13922
    1. בֵּ֥ן
    2. 20133
    3. a son
    4. -
    5. 959
    6. -1121 a
    7. son
    8. a_son
    9. V-PP-O/o=NpNump
    10. 13923
    1. חֲמִישִֽׁי
    2. 20134
    3. fifth
    4. fifth
    5. 2043
    6. -2549
    7. fifth
    8. fifth
    9. V-PP-O/o=NpNump
    10. 13924
    1. ׃
    2. 20135
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 13925

OET (OET-LV)And_he/it_listened god to Lēʼāh and_she/it_conceived/became_pregnant and_she/it_gave_birth for_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) a_son fifth.

OET (OET-RV)God listened to Le’ah and she got pregnant and produced a fifth son for Yacob,

uW Translation Notes:

וַ⁠יִּשְׁמַ֥ע אֱלֹהִ֖ים אֶל לֵאָ֑ה

and=he/it_listened ʼₑlhīmv to/towards Lēʼāh

See how you translated listened to in verse 6. Alternate translation: “God heard Leah and answered her prayers,” or “God did what Leah had been asking him to do,”

וַ⁠תֵּ֥לֶד לְ⁠יַעֲקֹ֖ב בֵּ֥ן חֲמִישִֽׁי

and=she/it_gave_birth for,Jacob son fifth

Alternate translation: “and gave birth to a fifth son for Jacob.”

TSN Tyndale Study Notes:

30:14-17 Mandrakes were considered an aphrodisiac and aid to procreation (see Song 7:13). Rachel thought they would help her get pregnant, so she traded Jacob for a night to get them. In the process, Leah got pregnant, not Rachel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it listened
    2. listened
    3. 1814,7321
    4. 20121,20122
    5. -c,8085
    6. -
    7. -
    8. 13915
    1. god
    2. God
    3. 62
    4. 20123
    5. -430
    6. God
    7. -
    8. 13916
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 20124
    5. -413
    6. to
    7. -
    8. 13917
    1. Lēʼāh
    2. -
    3. 3472
    4. 20126
    5. -3812
    6. Leah
    7. -
    8. 13919
    1. and she/it conceived/became pregnant
    2. pregnant
    3. 1814,1782
    4. 20127,20128
    5. -c,2029
    6. -
    7. -
    8. 13920
    1. and she/it gave birth
    2. -
    3. 1814,2999
    4. 20129,20130
    5. -c,3205
    6. -
    7. -
    8. 13921
    1. for Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    2. -
    3. 3430,2927
    4. 20131,20132
    5. -l,3290
    6. -
    7. -
    8. 13922
    1. a son
    2. -
    3. 959
    4. 20133
    5. -1121 a
    6. a_son
    7. -
    8. 13923
    1. fifth
    2. fifth
    3. 2043
    4. 20134
    5. -2549
    6. fifth
    7. -
    8. 13924

OET (OET-LV)And_he/it_listened god to Lēʼāh and_she/it_conceived/became_pregnant and_she/it_gave_birth for_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) a_son fifth.

OET (OET-RV)God listened to Le’ah and she got pregnant and produced a fifth son for Yacob,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 GEN 30:17 ©