Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22

OET interlinear ISA 13:21

 ISA 13:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,רָבְצוּ
    2. 412085,412086
    3. And lie down
    4. -
    5. 7257
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,lie_down
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287715
    1. 412087
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 287716
    1. שָׁם
    2. 412088
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287717
    1. צִיִּים
    2. 412089
    3. wilderness-dwellers
    4. -
    5. 6728
    6. S-Ncmpa
    7. desert-dwellers
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287718
    1. וּ,מָלְאוּ
    2. 412090,412091
    3. and full
    4. -
    5. 4390
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,full
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287719
    1. בָתֵּי,הֶם
    2. 412092,412093
    3. houses of their
    4. -
    5. O-Ncmpc,Sp3mp
    6. houses_of,their
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 287720
    1. אֹחִים
    2. 412094
    3. jackals
    4. -
    5. 255
    6. S-Ncmpa
    7. jackals
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287721
    1. וְ,שָׁכְנוּ
    2. 412095,412096
    3. and live
    4. -
    5. 7931
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,live
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287722
    1. שָׁם
    2. 412097
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287723
    1. בְּנוֹת
    2. 412098
    3. daughters of
    4. -
    5. 1323
    6. S-Ncfpc
    7. daughters_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287724
    1. יַֽעֲנָה
    2. 412099
    3. an ostrich
    4. -
    5. 3284
    6. S-Ncfsa
    7. an_ostrich
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287725
    1. וּ,שְׂעִירִים
    2. 412100,412101
    3. and wild goats
    4. -
    5. S-C,Ncmpa
    6. and,wild_goats
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 287726
    1. יְרַקְּדוּ
    2. 412102
    3. they will leap about
    4. -
    5. 7540
    6. V-Vpi3mp
    7. they_will_leap_about
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287727
    1. 412103
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 287728
    1. שָׁם
    2. 412104
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287729
    1. 412105
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 287730

OET (OET-LV)And_lie_down there wilderness-dwellers and_full houses_of_their jackals and_live there daughters_of an_ostrich and_wild_goats they_will_leap_about there.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

Yahweh continues speaking about what will happen to Babylon.

(Occurrence 0) will lie there

(Some words not found in UHB: and,lie_down there wilderness_creatures and,full houses_of,their howling_creatures and,live there daughters_of ostriches and,wild_goats dance there )

Alternate translation: “will lie in Babylon”

(Occurrence 0) Their houses

(Some words not found in UHB: and,lie_down there wilderness_creatures and,full houses_of,their howling_creatures and,live there daughters_of ostriches and,wild_goats dance there )

Alternate translation: “The people’s houses”

Note 1 topic: translate-unknown

(Occurrence 0) owls

(Some words not found in UHB: and,lie_down there wilderness_creatures and,full houses_of,their howling_creatures and,live there daughters_of ostriches and,wild_goats dance there )

Owls are wild birds that hunt at night.

Note 2 topic: translate-unknown

(Occurrence 0) ostriches

(Some words not found in UHB: and,lie_down there wilderness_creatures and,full houses_of,their howling_creatures and,live there daughters_of ostriches and,wild_goats dance there )

Ostriches are large wild birds that run fast and cannot fly.

TSN Tyndale Study Notes:

13:19-22 This picture of Babylon as a perpetually haunted ruin contrasts with its magnificence at its peak (see Dan 4:29-30).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And lie down
    2. -
    3. 1922,6960
    4. 412085,412086
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287715
    1. there
    2. -
    3. 7532
    4. 412088
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287717
    1. wilderness-dwellers
    2. -
    3. 6280
    4. 412089
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287718
    1. and full
    2. -
    3. 1922,4522
    4. 412090,412091
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287719
    1. houses of their
    2. -
    3. 1082
    4. 412092,412093
    5. O-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287720
    1. jackals
    2. -
    3. 763
    4. 412094
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287721
    1. and live
    2. -
    3. 1922,7508
    4. 412095,412096
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287722
    1. there
    2. -
    3. 7532
    4. 412097
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287723
    1. daughters of
    2. -
    3. 1132
    4. 412098
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287724
    1. an ostrich
    2. -
    3. 3055
    4. 412099
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287725
    1. and wild goats
    2. -
    3. 1922,7787
    4. 412100,412101
    5. S-C,Ncmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287726
    1. they will leap about
    2. -
    3. 7059
    4. 412102
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287727
    1. there
    2. -
    3. 7532
    4. 412104
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287729

OET (OET-LV)And_lie_down there wilderness-dwellers and_full houses_of_their jackals and_live there daughters_of an_ostrich and_wild_goats they_will_leap_about there.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 13:21 ©