Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 14 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear ISA 14:32

 ISA 14:32 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,מַֽה
    2. 412747,412748
    3. And what
    4. -
    5. 4100
    6. S-C,Ti
    7. and,what
    8. S
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288186
    1. 412749
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 288187
    1. יַּעֲנֶה
    2. 412750
    3. will anyone answer
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. will_anyone_answer
    7. -
    8. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    9. 288188
    1. מַלְאֲכֵי
    2. 412751
    3. +the messengers of
    4. -
    5. 4397
    6. O-Ncmpc
    7. [the]_messengers_of
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288189
    1. 412752
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 288190
    1. גוֹי
    2. 412753
    3. a nation
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_nation
    7. -
    8. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    9. 288191
    1. כִּי
    2. 412754
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    9. 288192
    1. יְהוָה
    2. 412755
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288193
    1. יִסַּד
    2. 412756
    3. he has founded
    4. -
    5. 3245
    6. V-Vpp3ms
    7. he_has_founded
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288194
    1. צִיּוֹן
    2. 412757
    3. Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. O-Np
    7. Zion
    8. -
    9. Location=Zion; Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288195
    1. וּ,בָ,הּ
    2. 412758,412759,412760
    3. and in/on/at/with her
    4. -
    5. S-C,R,Sp3fs
    6. and,in/on/at/with,her
    7. -
    8. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    9. 288196
    1. יֶחֱסוּ
    2. 412761
    3. they will take refuge
    4. -
    5. 2620
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_take_refuge
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288197
    1. עֲנִיֵּי
    2. 412762
    3. +the afflicted people of
    4. -
    5. 6041
    6. S-Aampc
    7. [the]_afflicted_[people]_of
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288198
    1. עַמּ,וֹ
    2. 412763,412764
    3. people of his
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. people_of,his
    7. -
    8. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    9. 288199
    1. 412765
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 288200
    1. 412766
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 288201

OET (OET-LV)And_what will_anyone_answer the_messengers_of a_nation if/because YHWH he_has_founded Tsiyyōn/(Zion) and_in/on/at/with_her they_will_take_refuge the_afflicted_people_of people_of_his.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) How will they respond to the messengers of that nation?

(Some words not found in UHB: and,what answer messengers_of nation that/for/because/then/when YHWH founded Tsiyyōn/(Zion) and,in/on/at/with,her find_refuge afflicted_of people_of,his )

The author uses this question to introduce his instruction about how the Israelites should speak to the messengers. Alternate translation: “This is how we will answer the messengers of Philistia.”

(Occurrence 0) Yahweh has founded Zion

(Some words not found in UHB: and,what answer messengers_of nation that/for/because/then/when YHWH founded Tsiyyōn/(Zion) and,in/on/at/with,her find_refuge afflicted_of people_of,his )

Alternate translation: “Yahweh started Zion”

(Occurrence 0) in her

(Some words not found in UHB: and,what answer messengers_of nation that/for/because/then/when YHWH founded Tsiyyōn/(Zion) and,in/on/at/with,her find_refuge afflicted_of people_of,his )

Alternate translation: “in Jerusalem” or “there”

(Occurrence 0) the afflicted of his people

(Some words not found in UHB: and,what answer messengers_of nation that/for/because/then/when YHWH founded Tsiyyōn/(Zion) and,in/on/at/with,her find_refuge afflicted_of people_of,his )

Alternate translation: “those of his people who have been afflicted”

TSN Tyndale Study Notes:

14:32 The Lord has built Jerusalem: God was fully willing and capable of defending Judah, and he did not want the kingdom to make alliances with nations such as the Philistines to protect themselves from the invading Assyrians.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And what
    2. -
    3. 1922,4498
    4. 412747,412748
    5. S-C,Ti
    6. S
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288186
    1. will anyone answer
    2. -
    3. 5737
    4. 412750
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288188
    1. +the messengers of
    2. -
    3. 4290
    4. 412751
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288189
    1. a nation
    2. -
    3. 1548
    4. 412753
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288191
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 412754
    5. S-C
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288192
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 412755
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288193
    1. he has founded
    2. -
    3. 3145
    4. 412756
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288194
    1. Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 6282
    4. 412757
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Zion; Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288195
    1. and in/on/at/with her
    2. -
    3. 1922,844
    4. 412758,412759,412760
    5. S-C,R,Sp3fs
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288196
    1. they will take refuge
    2. -
    3. 2525
    4. 412761
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288197
    1. +the afflicted people of
    2. -
    3. 5728
    4. 412762
    5. S-Aampc
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288198
    1. people of his
    2. -
    3. 5620
    4. 412763,412764
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288199

OET (OET-LV)And_what will_anyone_answer the_messengers_of a_nation if/because YHWH he_has_founded Tsiyyōn/(Zion) and_in/on/at/with_her they_will_take_refuge the_afflicted_people_of people_of_his.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 14:32 ©