Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 14 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear ISA 14:3

 ISA 14:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיָה
    2. 412199,412200
    3. and it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287789
    1. בְּ,יוֹם
    2. 412201,412202
    3. in/on day
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on=day
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287790
    1. הָנִיחַ
    2. 412203
    3. gives rest
    4. -
    5. 5117
    6. V-Vhc
    7. gives_rest
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287791
    1. יְהוָה
    2. 412204
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287792
    1. לְ,ךָ
    2. 412205,412206
    3. to/for yourself(m)
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. to/for=yourself(m)
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287793
    1. מֵ,עָצְבְּ,ךָ
    2. 412207,412208,412209
    3. from pain of your
    4. -
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. from,pain_of,your
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287794
    1. וּ,מֵ,רָגְזֶ,ךָ
    2. 412210,412211,412212,412213
    3. and from turmoil of you
    4. -
    5. 7267
    6. S-C,R,Ncmsc,Sp2ms
    7. and,from,turmoil_of,you
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287795
    1. וּ,מִן
    2. 412214,412215
    3. and from
    4. -
    5. S-C,R
    6. and=from
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287796
    1. 412216
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 287797
    1. הָ,עֲבֹדָה
    2. 412217,412218
    3. the service
    4. -
    5. 5656
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,service
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287798
    1. הַ,קָּשָׁה
    2. 412219,412220
    3. the hard
    4. -
    5. 7186
    6. S-Td,Aafsa
    7. the,hard
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287799
    1. אֲשֶׁר
    2. 412221
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287800
    1. עֻבַּד
    2. 412222
    3. it was laboured
    4. -
    5. 5647
    6. V-VPp3ms
    7. it_was_labored
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287801
    1. 412223
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 287802
    1. בָּ,ךְ
    2. 412224,412225
    3. on/over you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. on/over=you(fs)
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287803
    1. 412226
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 287804

OET (OET-LV)and_it_was in/on_day gives_rest YHWH to/for_yourself(m) from_pain_of_your and_from_turmoil_of_you and_from the_service the_hard which it_was_laboured on/over_you(fs).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / you

(Occurrence 0) from your suffering and anguish

(Some words not found in UHB: and=it_was in/on=day gives_~_rest YHWH to/for=yourself(m) from,pain_of,your and,from,turmoil_of,you and=from the,service the,hard which/who made_to_serve on/over=you(fs) )

The word “your” is singular, but it refers to the people of Israel. Also, “suffering” and “anguish” mean basically the same thing and are used together for emphasis. Alternate translation: “from the things that have caused you to suffer greatly” (See also: figs-doublet)

TSN Tyndale Study Notes:

14:3 God gives . . . rest (i.e., relief; 28:12; see Deut 25:19; 2 Sam 7:11) from the sorrow and fear, . . . slavery and chains Israel experienced under foreign oppressors (see Isa 9:4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 412199,412200
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287789
    1. in/on day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 412201,412202
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287790
    1. gives rest
    2. -
    3. 5094
    4. 412203
    5. V-Vhc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287791
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 412204
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287792
    1. to/for yourself(m)
    2. -
    3. 3570
    4. 412205,412206
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287793
    1. from pain of your
    2. -
    3. 3875,5832
    4. 412207,412208,412209
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287794
    1. and from turmoil of you
    2. -
    3. 1922,3875,7078
    4. 412210,412211,412212,412213
    5. S-C,R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287795
    1. and from
    2. -
    3. 1922,3968
    4. 412214,412215
    5. S-C,R
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287796
    1. the service
    2. -
    3. 1830,5326
    4. 412217,412218
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287798
    1. the hard
    2. -
    3. 1830,6721
    4. 412219,412220
    5. S-Td,Aafsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287799
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 412221
    5. S-Tr
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287800
    1. it was laboured
    2. -
    3. 5663
    4. 412222
    5. V-VPp3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287801
    1. on/over you(fs)
    2. -
    3. 844
    4. 412224,412225
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287803

OET (OET-LV)and_it_was in/on_day gives_rest YHWH to/for_yourself(m) from_pain_of_your and_from_turmoil_of_you and_from the_service the_hard which it_was_laboured on/over_you(fs).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 14:3 ©