Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Isa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 14 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32
OET (OET-LV) Shəʼōl It_has_been_brought_down pomp_of_your the_sound_of harps_of_your beneath_you maggot[s] it_is_spread_as_a_bed and_covering_of_your are_worm[s].
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) Your pomp has been brought down to Sheol
(Some words not found in UHB: brought_down shəʼōl pomp_of,your sound_of harps_of,your beneath,you spread_out maggots and,covering_of,your worms )
The dead kings will speak of the king of Babylon having no more splendor as if his splendor had gone down to Sheol. Alternate translation: “Your splendor ended when God sent you here to Sheol”
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) with the sound of your string instruments
(Some words not found in UHB: brought_down shəʼōl pomp_of,your sound_of harps_of,your beneath,you spread_out maggots and,covering_of,your worms )
People would make music on string instruments to honor the king. The dead kings will speak of people no longer honoring the king of Babylon with music as if the music went to Sheol. Alternate translation: “along with the sound of people playing music to honor you”
Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) Maggots are spread under you
(Some words not found in UHB: brought_down shəʼōl pomp_of,your sound_of harps_of,your beneath,you spread_out maggots and,covering_of,your worms )
The maggots under his dead body are spoken of as if they were a mat or bed. Alternate translation: “You lie on a bed of maggots” or “You lie on many maggots”
Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) worms cover you
(Some words not found in UHB: brought_down shəʼōl pomp_of,your sound_of harps_of,your beneath,you spread_out maggots and,covering_of,your worms )
The worms all over his body are spoken of as if they were covering him like a blanket. Alternate translation: “Worms cover you like a blanket” or “There are worms all over your body”
14:11 Babylon’s might and power and the sound of the harp were ended, and its magnificence was destroyed (see also Rev 18:22).
• Maggots and worms symbolized death and decomposition (Isa 66:24).
OET (OET-LV) Shəʼōl It_has_been_brought_down pomp_of_your the_sound_of harps_of_your beneath_you maggot[s] it_is_spread_as_a_bed and_covering_of_your are_worm[s].
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.