Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear ISA 29:15

 ISA 29:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הוֹי
    2. 418026
    3. woe to
    4. -
    5. 1945
    6. S-Tj
    7. woe_to!
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292053
    1. הַ,מַּעֲמִיקִים
    2. 418027,418028
    3. those who make deep
    4. -
    5. 6009
    6. SV-Td,Vhrmpa
    7. [those,who]_make_deep
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292054
    1. מֵ,יהוָה
    2. 418029,418030
    3. from YHWH
    4. Those Yahweh
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. from,Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292055
    1. לַ,סְתִּר
    2. 418031,418032
    3. to hide
    4. hide
    5. 5641
    6. SV-R,Vhc
    7. to,hide
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292056
    1. עֵצָה
    2. 418033
    3. a plan
    4. -
    5. 6098
    6. O-Ncfsa
    7. a_plan
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292057
    1. וְ,הָיָה
    2. 418034,418035
    3. and it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292058
    1. בְ,מַחְשָׁךְ
    2. 418036,418037
    3. in a dark place
    4. places
    5. 4285
    6. S-R,Ncmsa
    7. in,a_dark_place
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292059
    1. מַֽעֲשֵׂי,הֶם
    2. 418038,418039
    3. deeds of their
    4. their
    5. 4639
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. deeds_of,their
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292060
    1. וַ,יֹּאמְרוּ
    2. 418040,418041
    3. and they said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_said
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292061
    1. מִי
    2. 418042
    3. who
    4. -
    5. 4310
    6. P-Ti
    7. who?
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292062
    1. רֹאֵ,נוּ
    2. 418043,418044
    3. +is seeing of us
    4. -
    5. 7200
    6. S-Vqrmsc,Sp1cp
    7. [is]_seeing_of,us
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292063
    1. וּ,מִי
    2. 418045,418046
    3. and who
    4. -
    5. 4310
    6. SP-C,Ti
    7. and,who?
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292064
    1. יוֹדְעֵ,נוּ
    2. 418047,418048
    3. +is knowing of us
    4. -
    5. 3045
    6. S-Vqrmsc,Sp1cp
    7. [is]_knowing_of,us
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292065
    1. 418049
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 292066

OET (OET-LV)woe_to those_who_make_deep from_YHWH to_hide a_plan and_it_was in_a_dark_place deeds_of_their and_they_said who is_seeing_of_us and_who is_knowing_of_us.

OET (OET-RV)Those who keep their plans down deep to hide them from Yahweh, won’t end well,
 ⇔ and they did what they wanted in dark places, saying, “Who can see us? Who could know what we’re doing?”

None
uW Translation Notes:

General Information:

This may be Isaiah speaking or it may continue Yahweh’s speech in 29:13–14.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) who deeply hide their plans from Yahweh

(Some words not found in UHB: woe [those,who]_make_deep from,Yahweh to,hide plans and=it_was in,a_dark_place deeds_of,their and=they_said who? [is]_seeing_of,us and,who? [is]_knowing_of,us )

People trying to make plans without Yahweh knowing about it is spoken of as if they hide their plans in a deep place where Yahweh cannot see. Alternate translation: “who try to hide their plans from Yahweh” or “who try to keep Yahweh from finding out what they are planning to do”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) whose deeds are in darkness

(Some words not found in UHB: woe [those,who]_make_deep from,Yahweh to,hide plans and=it_was in,a_dark_place deeds_of,their and=they_said who? [is]_seeing_of,us and,who? [is]_knowing_of,us )

It is implied that they are secretly doing evil things. Alternate translation: “who do evil things in the dark so no one can see them”

Note 3 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Who sees us, and who knows us?

(Some words not found in UHB: woe [those,who]_make_deep from,Yahweh to,hide plans and=it_was in,a_dark_place deeds_of,their and=they_said who? [is]_seeing_of,us and,who? [is]_knowing_of,us )

They use a question to emphasize that they believe no one knows what they are doing. Alternate translation: “No one, not even Yahweh, sees us or knows what we are doing!”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. woe to
    2. -
    3. 1970
    4. 418026
    5. S-Tj
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292053
    1. those who make deep
    2. -
    3. 1893,5957
    4. 418027,418028
    5. SV-Td,Vhrmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292054
    1. from YHWH
    2. Those Yahweh
    3. 4129,3354
    4. 418029,418030
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292055
    1. to hide
    2. hide
    3. 3705,5475
    4. 418031,418032
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292056
    1. a plan
    2. -
    3. 5737
    4. 418033
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292057
    1. and it was
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 418034,418035
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292058
    1. in a dark place
    2. places
    3. 846,4391
    4. 418036,418037
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292059
    1. deeds of their
    2. their
    3. 4549,1978
    4. 418038,418039
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292060
    1. and they said
    2. -
    3. 1987,683
    4. 418040,418041
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292061
    1. who
    2. -
    3. 4077
    4. 418042
    5. P-Ti
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292062
    1. +is seeing of us
    2. -
    3. 7240,1978
    4. 418043,418044
    5. S-Vqrmsc,Sp1cp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292063
    1. and who
    2. -
    3. 1987,4077
    4. 418045,418046
    5. SP-C,Ti
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292064
    1. +is knowing of us
    2. -
    3. 3207,1978
    4. 418047,418048
    5. S-Vqrmsc,Sp1cp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292065

OET (OET-LV)woe_to those_who_make_deep from_YHWH to_hide a_plan and_it_was in_a_dark_place deeds_of_their and_they_said who is_seeing_of_us and_who is_knowing_of_us.

OET (OET-RV)Those who keep their plans down deep to hide them from Yahweh, won’t end well,
 ⇔ and they did what they wanted in dark places, saying, “Who can see us? Who could know what we’re doing?”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 29:15 ©