Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 42 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear ISA 42:3

 ISA 42:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. קָנֶה
    2. 424209
    3. A reed
    4. -
    5. 7070
    6. O-Ncmsa
    7. a_reed
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296537
    1. רָצוּץ
    2. 424210
    3. crushed
    4. -
    5. 7533
    6. O-Vqsmsa
    7. crushed
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296538
    1. לֹא
    2. 424211
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296539
    1. יִשְׁבּוֹר
    2. 424212
    3. he will break
    4. -
    5. 7665
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_break
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296540
    1. וּ,פִשְׁתָּה
    2. 424213,424214
    3. and wick
    4. -
    5. 6594
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,wick
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296541
    1. כֵהָה
    2. 424215
    3. dim
    4. -
    5. 3544
    6. S-Aafsa
    7. dim
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296542
    1. לֹא
    2. 424216
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296543
    1. יְכַבֶּ,נָּה
    2. 424217,424218
    3. extinguish her
    4. -
    5. 3518
    6. VO-Vpi3ms,Sp3fs
    7. extinguish,her
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296544
    1. לֶ,אֱמֶת
    2. 424219,424220
    3. in faithfulness
    4. -
    5. 571
    6. S-R,Ncfsa
    7. in,faithfulness
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296545
    1. יוֹצִיא
    2. 424221
    3. he will bring forth
    4. -
    5. 3318
    6. V-Vhi3ms
    7. he_will_bring_forth
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296546
    1. מִשְׁפָּט
    2. 424222
    3. justice
    4. -
    5. 4941
    6. O-Ncmsa
    7. justice
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296547
    1. 424223
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 296548

OET (OET-LV)A_reed crushed not he_will_break and_wick dim not extinguish_her in_faithfulness he_will_bring_forth justice.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) A crushed reed he will not break, and a dimly burning wick he will not quench

(Some words not found in UHB: reed bruised not break and,wick dimly not extinguish,her in,faithfulness bring_forth justice )

Yahweh speaks of weak and helpless people as if they were crushed reeds and dimly burning wicks.

(Occurrence 0) crushed reed

(Some words not found in UHB: reed bruised not break and,wick dimly not extinguish,her in,faithfulness bring_forth justice )

A reed is the long, thin stem of a plant like tall grass. If it is crushed, it cannot carry any weight. See how you translated this in [Isaiah 36:6](../36/06.md).

(Occurrence 0) he will not break

(Some words not found in UHB: reed bruised not break and,wick dimly not extinguish,her in,faithfulness bring_forth justice )

Alternate translation: “My servant will not break”

TSN Tyndale Study Notes:

42:3 The royal servant will be gentle with the oppressed and discouraged (see 3:15; 41:17).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. A reed
    2. -
    3. 6686
    4. 424209
    5. O-Ncmsa
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296537
    1. crushed
    2. -
    3. 7052
    4. 424210
    5. O-Vqsmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296538
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 424211
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296539
    1. he will break
    2. -
    3. 7472
    4. 424212
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296540
    1. and wick
    2. -
    3. 1922,5992
    4. 424213,424214
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296541
    1. dim
    2. -
    3. 3389
    4. 424215
    5. S-Aafsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296542
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 424216
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296543
    1. extinguish her
    2. -
    3. 3464
    4. 424217,424218
    5. VO-Vpi3ms,Sp3fs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296544
    1. in faithfulness
    2. -
    3. 3570,66
    4. 424219,424220
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296545
    1. he will bring forth
    2. -
    3. 3176
    4. 424221
    5. V-Vhi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296546
    1. justice
    2. -
    3. 4083
    4. 424222
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296547

OET (OET-LV)A_reed crushed not he_will_break and_wick dim not extinguish_her in_faithfulness he_will_bring_forth justice.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 42:3 ©