Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 42 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear ISA 42:10

 ISA 42:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. שִׁירוּ
    2. 424351
    3. sing
    4. -
    5. 7891
    6. V-Vqv2mp
    7. sing
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296633
    1. לַֽ,יהוָה
    2. 424352,424353
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah; Person=God
    10. 296634
    1. שִׁיר
    2. 424354
    3. a song
    4. -
    5. O-Ncbsa
    6. a_song
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296635
    1. חָדָשׁ
    2. 424355
    3. new
    4. -
    5. 2319
    6. O-Aamsa
    7. new
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296636
    1. תְּהִלָּת,וֹ
    2. 424356,424357
    3. praise of his
    4. -
    5. 8416
    6. O-Ncfsc,Sp3ms
    7. praise_of,his
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296637
    1. מִ,קְצֵה
    2. 424358,424359
    3. from end of
    4. -
    5. S-R,Ncbsc
    6. from,end_of
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296638
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 424360,424361
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296639
    1. יוֹרְדֵי
    2. 424362
    3. Oh you(pl) who go down of
    4. -
    5. 3381
    6. S-Vqrmpc
    7. O_[you(pl)_who]_go_down_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296640
    1. הַ,יָּם
    2. 424363,424364
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=sea
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296641
    1. וּ,מְלֹא,וֹ
    2. 424365,424366,424367
    3. and all that fills of it
    4. -
    5. 4393
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,all_that_fills_of,it
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296642
    1. אִיִּים
    2. 424368
    3. Oh islands
    4. -
    5. 339
    6. S-Ncmpa
    7. O_islands
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296643
    1. וְ,יֹשְׁבֵי,הֶֽם
    2. 424369,424370,424371
    3. and inhabitants of their
    4. -
    5. 3427
    6. S-C,Vqrmpc,Sp3mp
    7. and,inhabitants_of,their
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296644
    1. 424372
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 296645

OET (OET-LV)sing to/for_YHWH a_song new praise_of_his from_end_of the_earth/land Oh_you(pl)_who_go_down_of the_sea and_all_that_fills_of_it Oh_islands and_inhabitants_of_their.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) the sea, and all that is in it, the coastlands, and those who live there

(Some words not found in UHB: sing to/for=YHWH song new praise_of,his from,end_of the=earth/land go_down_of the=sea and,all_that_fills_of,it islands and,inhabitants_of,their )

Alternate translation: “and all the creatures that live in the sea, and all those who live on the coastlands”

TSN Tyndale Study Notes:

42:10-11 The various geographical regions represent the extremes of human habitation. The whole earth is called to praise God for his commitment to redeem humanity.
• Kedar and Sela (42:11; see also 16:1; 21:16-17) were representative desert sites.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. sing
    2. -
    3. 7253
    4. 424351
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296633
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3570,3238
    4. 424352,424353
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah; Person=God
    8. 296634
    1. a song
    2. -
    3. 7253
    4. 424354
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296635
    1. new
    2. -
    3. 2454
    4. 424355
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296636
    1. praise of his
    2. -
    3. 7846
    4. 424356,424357
    5. O-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296637
    1. from end of
    2. -
    3. 3875,6697
    4. 424358,424359
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296638
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1830,435
    4. 424360,424361
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296639
    1. Oh you(pl) who go down of
    2. -
    3. 3193
    4. 424362
    5. S-Vqrmpc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296640
    1. the sea
    2. -
    3. 1830,3135
    4. 424363,424364
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296641
    1. and all that fills of it
    2. -
    3. 1922,3790
    4. 424365,424366,424367
    5. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296642
    1. Oh islands
    2. -
    3. 276
    4. 424368
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296643
    1. and inhabitants of their
    2. -
    3. 1922,3206
    4. 424369,424370,424371
    5. S-C,Vqrmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296644

OET (OET-LV)sing to/for_YHWH a_song new praise_of_his from_end_of the_earth/land Oh_you(pl)_who_go_down_of the_sea and_all_that_fills_of_it Oh_islands and_inhabitants_of_their.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 42:10 ©