Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 42 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear ISA 42:6

 ISA 42:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֲנִי
    2. 424275
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296583
    1. יְהוָה
    2. 424276
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296584
    1. קְרָאתִי,ךָ
    2. 424277,424278
    3. called you
    4. -
    5. 7121
    6. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    7. called,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296585
    1. בְ,צֶדֶק
    2. 424279,424280
    3. in/on/at/with righteousness
    4. -
    5. 6664
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on/at/with,righteousness
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296586
    1. וְ,אַחְזֵק
    2. 424281,424282
    3. and hold
    4. -
    5. 2388
    6. SV-C,Vhi1cs
    7. and,hold
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296587
    1. בְּ,יָדֶ,ךָ
    2. 424283,424284,424285
    3. in/on/at/with hand of your
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp2ms
    7. in/on/at/with,hand_of,your
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296588
    1. וְ,אֶצָּרְ,ךָ
    2. 424286,424287,424288
    3. and watch over you
    4. -
    5. 5341
    6. VO-C,Vqi1cs,Sp2ms
    7. and,watch_over,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296589
    1. וְ,אֶתֶּנְ,ךָ
    2. 424289,424290,424291
    3. and given you
    4. -
    5. 5414
    6. VO-C,Vqi1cs,Sp2ms
    7. and,given,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296590
    1. לִ,בְרִית
    2. 424292,424293
    3. as covenant of
    4. -
    5. 1285
    6. S-R,Ncfsc
    7. as,covenant_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296591
    1. עָם
    2. 424294
    3. +the people
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. [the]_people
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296592
    1. לְ,אוֹר
    2. 424295,424296
    3. as light of
    4. -
    5. 216
    6. S-R,Ncbsc
    7. as,light_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296593
    1. גּוֹיִם
    2. 424297
    3. +the nations
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. [the]_nations
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296594
    1. 424298
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 296595

OET (OET-LV)I YHWH called_you in/on/at/with_righteousness and_hold in/on/at/with_hand_of_your and_watch_over_you and_given_you as_covenant_of the_people as_light_of the_nations.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / you

(Occurrence 0) have called you

(Some words not found in UHB: I YHWH called,you in/on/at/with,righteousness and,hold in/on/at/with,hand_of,your and,watch_over,you and,given,you as,covenant_of people as,light_of nations )

Here “you” is singular and refers to Yahweh’s servant.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) I will … set you as a covenant for the people

(Some words not found in UHB: I YHWH called,you in/on/at/with,righteousness and,hold in/on/at/with,hand_of,your and,watch_over,you and,given,you as,covenant_of people as,light_of nations )

Here the word “covenant” is a metonym for the one who establishes or mediates a covenant. Alternate translation: “I will … make you be the mediator of a covenant with the people”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) a light for the Gentiles

(Some words not found in UHB: I YHWH called,you in/on/at/with,righteousness and,hold in/on/at/with,hand_of,your and,watch_over,you and,given,you as,covenant_of people as,light_of nations )

Yahweh speaks of making his servant the one who delivers the nations from bondage as if he were making him a light that shines in dark places for the Gentiles.

TSN Tyndale Study Notes:

42:6 my people, Israel . . . my covenant with them (literally a covenant for the people): It is also possible that “the people” referred to all the peoples/nations of the earth (see 49:6).
• light to guide the nations: See also 51:4; Acts 13:47.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. I
    2. -
    3. 194
    4. 424275
    5. S-Pp1cs
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296583
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 424276
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296584
    1. called you
    2. -
    3. 6718
    4. 424277,424278
    5. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296585
    1. in/on/at/with righteousness
    2. -
    3. 844,6325
    4. 424279,424280
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296586
    1. and hold
    2. -
    3. 1922,2460
    4. 424281,424282
    5. SV-C,Vhi1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296587
    1. in/on/at/with hand of your
    2. -
    3. 844,3102
    4. 424283,424284,424285
    5. S-R,Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296588
    1. and watch over you
    2. -
    3. 1922,5023
    4. 424286,424287,424288
    5. VO-C,Vqi1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296589
    1. and given you
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 424289,424290,424291
    5. VO-C,Vqi1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296590
    1. as covenant of
    2. -
    3. 3570,912
    4. 424292,424293
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296591
    1. +the people
    2. -
    3. 5620
    4. 424294
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296592
    1. as light of
    2. -
    3. 3570,819
    4. 424295,424296
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296593
    1. +the nations
    2. -
    3. 1548
    4. 424297
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296594

OET (OET-LV)I YHWH called_you in/on/at/with_righteousness and_hold in/on/at/with_hand_of_your and_watch_over_you and_given_you as_covenant_of the_people as_light_of the_nations.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 42:6 ©