Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 42 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear ISA 42:4

 ISA 42:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֹא
    2. 424224
    3. Not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296549
    1. יִכְהֶה
    2. 424225
    3. he will grow dim
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. he_will_grow_dim
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296550
    1. וְ,לֹא
    2. 424226,424227
    3. and not
    4. won't
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296551
    1. יָרוּץ
    2. 424228
    3. he will be crushed
    4. crushed
    5. 7533
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_be_crushed
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296552
    1. עַד
    2. 424229
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. until
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296553
    1. 424230
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 296554
    1. יָשִׂים
    2. 424231
    3. he will establish
    4. established
    5. V-Vqi3ms
    6. he_will_establish
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296555
    1. בָּ,אָרֶץ
    2. 424232,424233
    3. on the earth
    4. -
    5. 776
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. on_the=earth
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296556
    1. מִשְׁפָּט
    2. 424234
    3. justice
    4. justice
    5. 4941
    6. O-Ncmsa
    7. justice
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296557
    1. וּ,לְ,תוֹרָת,וֹ
    2. 424235,424236,424237,424238
    3. and for instruction of his
    4. instructions
    5. 8451
    6. S-C,R,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,for,instruction_of,his
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296558
    1. אִיִּים
    2. 424239
    3. islands
    4. islands
    5. 339
    6. S-Ncmpa
    7. islands
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296559
    1. יְיַחֵילוּ
    2. 424240
    3. they will wait
    4. -
    5. 3176
    6. V-Vpi3mp
    7. they_will_wait
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296560
    1. 424241
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 296561
    1. 424242
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 296562

OET (OET-LV)Not he_will_grow_dim and_not he_will_be_crushed until he_will_establish on_the_earth justice and_for_instruction_of_his islands they_will_wait.

OET (OET-RV)He won’t grow dim or be crushed
 ⇔ before he’s established justice in the world,
 ⇔ and while the islands wait for his instructions.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the coastlands

(Some words not found in UHB: not grow_faint and=not discouraged until established on_the=earth justice and,for,instruction_of,his coastlands wait )

This refers to the people who live on the islands and in the lands bordering or beyond the Mediterranean Sea. See how you translated this in [Isaiah 41:1](../41/01.md). Alternate translation: “the people who live on the coastlands”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Not
    2. -
    3. 3835
    4. 424224
    5. S-Tn
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296549
    1. he will grow dim
    2. -
    3. 3602
    4. 424225
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296550
    1. and not
    2. won't
    3. 1987,3835
    4. 424226,424227
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296551
    1. he will be crushed
    2. crushed
    3. 7400
    4. 424228
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296552
    1. until
    2. -
    3. 5798
    4. 424229
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296553
    1. he will establish
    2. established
    3. 8148
    4. 424231
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296555
    1. on the earth
    2. -
    3. 846,422
    4. 424232,424233
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296556
    1. justice
    2. justice
    3. 4244
    4. 424234
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296557
    1. and for instruction of his
    2. instructions
    3. 1987,3705,8437,1978
    4. 424235,424236,424237,424238
    5. S-C,R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296558
    1. islands
    2. islands
    3. 258
    4. 424239
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296559
    1. they will wait
    2. -
    3. 3224
    4. 424240
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296560

OET (OET-LV)Not he_will_grow_dim and_not he_will_be_crushed until he_will_establish on_the_earth justice and_for_instruction_of_his islands they_will_wait.

OET (OET-RV)He won’t grow dim or be crushed
 ⇔ before he’s established justice in the world,
 ⇔ and while the islands wait for his instructions.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 42:4 ©