Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 65 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear ISA 65:16

 ISA 65:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֲשֶׁר
    2. 434145
    3. That
    4. -
    5. S-Tr
    6. that
    7. S
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303468
    1. הַ,מִּתְבָּרֵךְ
    2. 434146,434147
    3. the invokes a blessing
    4. -
    5. 1288
    6. SV-Td,Vtrmsa
    7. the,invokes_a_blessing
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303469
    1. בָּ,אָרֶץ
    2. 434148,434149
    3. on the earth
    4. -
    5. 776
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. on_the=earth
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303470
    1. יִתְבָּרֵךְ
    2. 434150
    3. he will bless himself
    4. -
    5. 1288
    6. V-Vti3ms
    7. he_will_bless_himself
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303471
    1. בֵּ,אלֹהֵי
    2. 434151,434152
    3. in/on/at/with god of
    4. -
    5. 430
    6. S-R,Ncmpc
    7. in/on/at/with,God_of
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303472
    1. אָמֵן
    2. 434153
    3. surely
    4. -
    5. 543
    6. S-D
    7. of_surely
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303473
    1. וְ,הַ,נִּשְׁבָּע
    2. 434154,434155,434156
    3. and the takes an oath
    4. -
    5. 7650
    6. SV-C,Td,VNrmsa
    7. and,the,takes_an_oath
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303474
    1. בָּ,אָרֶץ
    2. 434157,434158
    3. on the earth
    4. -
    5. 776
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. on_the=earth
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303475
    1. יִשָּׁבַע
    2. 434159
    3. he will swear an oath
    4. -
    5. 7650
    6. V-VNi3ms
    7. he_will_swear_an_oath
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303476
    1. בֵּ,אלֹהֵי
    2. 434160,434161
    3. in/on/at/with god of
    4. -
    5. 430
    6. S-R,Ncmpc
    7. in/on/at/with,God_of
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303477
    1. אָמֵן
    2. 434162
    3. surely
    4. -
    5. 543
    6. S-D
    7. of_surely
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303478
    1. כִּי
    2. 434163
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303479
    1. נִשְׁכְּחוּ
    2. 434164
    3. they will be forgotten
    4. -
    5. 7911
    6. V-VNp3cp
    7. they_will_be_forgotten
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303480
    1. הַ,צָּרוֹת
    2. 434165,434166
    3. the troubles
    4. -
    5. S-Td,Ncfpa
    6. the,troubles
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303481
    1. הָ,רִאשֹׁנוֹת
    2. 434167,434168
    3. the former
    4. -
    5. 7223
    6. S-Td,Aafpa
    7. the,former
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303482
    1. וְ,כִי
    2. 434169,434170
    3. and because/when
    4. -
    5. S-C,C
    6. and=because/when
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303483
    1. נִסְתְּרוּ
    2. 434171
    3. they will be hidden
    4. -
    5. 5641
    6. V-VNp3cp
    7. they_will_be_hidden
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303484
    1. מֵ,עֵינָ,י
    2. 434172,434173,434174
    3. from sight of my
    4. -
    5. S-R,Ncbdc,Sp1cs
    6. from,sight_of,my
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303485
    1. 434175
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 303486

OET (OET-LV)That the_invokes_a_blessing on_the_earth he_will_bless_himself in/on/at/with_god_of surely and_the_takes_an_oath on_the_earth he_will_swear_an_oath in/on/at/with_god_of surely if/because they_will_be_forgotten the_troubles the_former and_because/when they_will_be_hidden from_sight_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) will be blessed by me, the God of truth

(Some words not found in UHB: which/who the,invokes_a_blessing on_the=earth bless in/on/at/with,God_of truth and,the,takes_an_oath on_the=earth swear in/on/at/with,God_of truth that/for/because/then/when forgotten the,troubles the,former and=because/when hidden from,sight_of,my )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “I, the God who always speaks the truth, will bless him”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the former troubles will be forgotten … will be hidden

(Some words not found in UHB: which/who the,invokes_a_blessing on_the=earth bless in/on/at/with,God_of truth and,the,takes_an_oath on_the=earth swear in/on/at/with,God_of truth that/for/because/then/when forgotten the,troubles the,former and=because/when hidden from,sight_of,my )

These clauses can be stated in active form. Alternate translation: “they will forget the former troubles, for these troubles will be out of my memory”

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) they will be hidden from my eyes

(Some words not found in UHB: which/who the,invokes_a_blessing on_the=earth bless in/on/at/with,God_of truth and,the,takes_an_oath on_the=earth swear in/on/at/with,God_of truth that/for/because/then/when forgotten the,troubles the,former and=because/when hidden from,sight_of,my )

“hidden from my eyes” represents the attention and memory of Yahweh. Alternate translation: “I will not even think about them again” (See also: figs-personification)

TSN Tyndale Study Notes:

65:16 evil of earlier days: Cp. Rev 21:4.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. That
    2. -
    3. 255
    4. 434145
    5. S-Tr
    6. S
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303468
    1. the invokes a blessing
    2. -
    3. 1830,1210
    4. 434146,434147
    5. SV-Td,Vtrmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303469
    1. on the earth
    2. -
    3. 844,435
    4. 434148,434149
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303470
    1. he will bless himself
    2. -
    3. 1210
    4. 434150
    5. V-Vti3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303471
    1. in/on/at/with god of
    2. -
    3. 844,63
    4. 434151,434152
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303472
    1. surely
    2. -
    3. 691
    4. 434153
    5. S-D
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303473
    1. and the takes an oath
    2. -
    3. 1922,1830,7470
    4. 434154,434155,434156
    5. SV-C,Td,VNrmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303474
    1. on the earth
    2. -
    3. 844,435
    4. 434157,434158
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303475
    1. he will swear an oath
    2. -
    3. 7470
    4. 434159
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303476
    1. in/on/at/with god of
    2. -
    3. 844,63
    4. 434160,434161
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303477
    1. surely
    2. -
    3. 691
    4. 434162
    5. S-D
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303478
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 434163
    5. S-C
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303479
    1. they will be forgotten
    2. -
    3. 7505
    4. 434164
    5. V-VNp3cp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303480
    1. the troubles
    2. -
    3. 1830,6436
    4. 434165,434166
    5. S-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303481
    1. the former
    2. -
    3. 1830,6822
    4. 434167,434168
    5. S-Td,Aafpa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303482
    1. and because/when
    2. -
    3. 1922,3346
    4. 434169,434170
    5. S-C,C
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303483
    1. they will be hidden
    2. -
    3. 5279
    4. 434171
    5. V-VNp3cp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303484
    1. from sight of my
    2. -
    3. 3875,5604
    4. 434172,434173,434174
    5. S-R,Ncbdc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303485

OET (OET-LV)That the_invokes_a_blessing on_the_earth he_will_bless_himself in/on/at/with_god_of surely and_the_takes_an_oath on_the_earth he_will_swear_an_oath in/on/at/with_god_of surely if/because they_will_be_forgotten the_troubles the_former and_because/when they_will_be_hidden from_sight_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 65:16 ©