Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 65 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25

OET interlinear ISA 65:22

 ISA 65:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֹא
    2. 434294
    3. Not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. S
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303577
    1. יִבְנוּ
    2. 434295
    3. they will build
    4. -
    5. 1129
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_build
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303578
    1. וְ,אַחֵר
    2. 434296,434297
    3. and another
    4. -
    5. 312
    6. S-C,Aamsa
    7. and,another
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303579
    1. יֵשֵׁב
    2. 434298
    3. he will dwell
    4. -
    5. 3427
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_dwell
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303580
    1. לֹא
    2. 434299
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303581
    1. יִטְּעוּ
    2. 434300
    3. they will plant
    4. -
    5. 5193
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_plant
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303582
    1. וְ,אַחֵר
    2. 434301,434302
    3. and another
    4. -
    5. 312
    6. S-C,Aamsa
    7. and,another
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303583
    1. יֹאכֵל
    2. 434303
    3. he will eat
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_eat
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303584
    1. כִּי
    2. 434304
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303585
    1. 434305
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 303586
    1. כִ,ימֵי
    2. 434306,434307
    3. like days of
    4. -
    5. 3117
    6. P-R,Ncmpc
    7. like,days_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303587
    1. הָ,עֵץ
    2. 434308,434309
    3. the tree
    4. -
    5. 6086
    6. P-Td,Ncmsa
    7. the=tree
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303588
    1. יְמֵי
    2. 434310
    3. the days of
    4. -
    5. 3117
    6. S-Ncmpc
    7. the_days_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303589
    1. עַמִּ,י
    2. 434311,434312
    3. people of my
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. people_of,my
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303590
    1. וּ,מַעֲשֵׂה
    2. 434313,434314
    3. and work of
    4. -
    5. 4639
    6. SO-C,Ncmsc
    7. and,work_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303591
    1. יְדֵי,הֶם
    2. 434315,434316
    3. hands of their
    4. -
    5. 3027
    6. O-Ncbdc,Sp3mp
    7. hands_of,their
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303592
    1. יְבַלּוּ
    2. 434317
    3. they will use to the full
    4. -
    5. 1086
    6. V-Vpi3mp
    7. they_will_use_to_the_full
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303593
    1. בְחִירָ,י
    2. 434318,434319
    3. chosen of my
    4. -
    5. 972
    6. S-Aampc,Sp1cs
    7. chosen_of,my
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303594
    1. 434320
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 303595

OET (OET-LV)Not they_will_build and_another he_will_dwell not they_will_plant and_another he_will_eat if/because like_days_of the_tree the_days_of people_of_my and_work_of hands_of_their they_will_use_to_the_full chosen_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) for as the days of trees will be the days of my people

(Some words not found in UHB: not build and,another inhabit not plant and,another eat that/for/because/then/when like,days_of the=tree days_of people_of,my and,work_of hands_of,their long_enjoy chosen_of,my )

Alternate translation: “for my people will live as long as trees live”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Not
    2. -
    3. 3696
    4. 434294
    5. S-Tn
    6. S
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303577
    1. they will build
    2. -
    3. 1187
    4. 434295
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303578
    1. and another
    2. -
    3. 1922,506
    4. 434296,434297
    5. S-C,Aamsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303579
    1. he will dwell
    2. -
    3. 3206
    4. 434298
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303580
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 434299
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303581
    1. they will plant
    2. -
    3. 4985
    4. 434300
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303582
    1. and another
    2. -
    3. 1922,506
    4. 434301,434302
    5. S-C,Aamsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303583
    1. he will eat
    2. -
    3. 681
    4. 434303
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303584
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 434304
    5. S-C
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303585
    1. like days of
    2. -
    3. 3285,3256
    4. 434306,434307
    5. P-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303587
    1. the tree
    2. -
    3. 1830,5516
    4. 434308,434309
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303588
    1. the days of
    2. -
    3. 3256
    4. 434310
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303589
    1. people of my
    2. -
    3. 5620
    4. 434311,434312
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303590
    1. and work of
    2. -
    3. 1922,4380
    4. 434313,434314
    5. SO-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303591
    1. hands of their
    2. -
    3. 3102
    4. 434315,434316
    5. O-Ncbdc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303592
    1. they will use to the full
    2. -
    3. 1182
    4. 434317
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303593
    1. chosen of my
    2. -
    3. 1160
    4. 434318,434319
    5. S-Aampc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303594

OET (OET-LV)Not they_will_build and_another he_will_dwell not they_will_plant and_another he_will_eat if/because like_days_of the_tree the_days_of people_of_my and_work_of hands_of_their they_will_use_to_the_full chosen_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 65:22 ©