Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB-1769 KJB-1611 BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 36 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) fifty matching loops on the edge of each set so they were aligned with each other.
OET-LV Fifty loops he_made in/on/at/with_curtain the_one and_fifty loops he_made in/on/at/with_edge the_curtain which in/on/at/with_set the_second(fs) [were]_opposite the_loops one to one.
UHB חֲמִשִּׁ֣ים לֻלָאֹ֗ת עָשָׂה֮ בַּיְרִיעָ֣ה הָאֶחָת֒ וַחֲמִשִּׁ֣ים לֻלָאֹ֗ת עָשָׂה֙ בִּקְצֵ֣ה הַיְרִיעָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בַּמַּחְבֶּ֣רֶת הַשֵּׁנִ֑ית מַקְבִּילֹת֙ הַלֻּ֣לָאֹ֔ת אַחַ֖ת אֶל־אֶחָֽת׃ ‡
(ḩₐmishshim lulāʼot ˊāsāh bayərīˊāh hāʼeḩāt vaḩₐmishshim lulāʼot ˊāsāh biqəʦēh hayərīˊāh ʼₐsher bammaḩberet hashshēnit maqbīlot hallulāʼot ʼaḩat ʼel-ʼeḩāt.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT He made 50 loops on the first curtain, and he made 50 loops on the end of the curtain which is in the second set. The loops were opposite one to one.
UST He put 50 loops on the edge of the first set, and 50 loops at the edge of the second set so that the loops were opposite each other.
BSB He made fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the second set, so that the loops lined up opposite one another.
OEB No OEB EXO book available
WEB He made fifty loops in the one curtain, and he made fifty loops in the edge of the curtain that was in the second coupling. The loops were opposite to one another.
WMB (Same as above)
NET He made fifty loops on the first curtain, and he made fifty loops on the end curtain that was in the second set, with the loops opposite one another.
LSV he has made fifty loops in the first curtain, and he has made fifty loops in the end of the curtain which [is] in the joining of the second; the loops are taking hold on one another.
FBV They made fifty loops on one curtain and fifty loops on the last curtain of the second set, lining up the loops with each another.
T4T They put 50 loops on the edge of the first set, and 50 loops on the edge of the second set.
LEB He made fifty loops on the one curtain, and he made fifty loops on the end of the curtain that was in the second set; the loops were opposite[fn]one to another.[fn]
BBE Fifty twists on the one curtain and fifty on the edge of the curtain of the other group; the twists being opposite to one another.
MOF No MOF EXO book available
JPS Fifty loops made he in the one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain that was in the second set; the loops were opposite one to another.
ASV Fifty loops made he in the one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain that was in the second coupling: the loops were opposite one to another.
DRA That the loops might meet on against another, and might be joined each with the other.
YLT fifty loops he hath made in the one curtain, and fifty loops hath he made in the end of the curtain which [is] in the joining of the second; the loops are taking hold one on another.
DBY He made fifty loops in one curtain, and he made fifty loops at the end of the curtain that was in the other coupling: the loops were opposite to one another.
RV Fifty loops made he in the one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain that was in the second coupling: the loops were opposite one to another.
WBS Fifty loops he made in one curtain, and fifty loops he made in the edge of the curtain which was in the coupling of the second: the loops held one curtain to another.
KJB-1769 Fifty loops made he in one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain which was in the coupling of the second: the loops held one curtain to another.
KJB-1611 [fn]Fiftie loopes made he in one curtaine, and fiftie loopes made hee in the edge of the curtaine which was in the coupling of the second: the loopes held one curtaine to another.
(Fiftie loopes made he in one curtaine, and fiftie loopes made he in the edge of the curtaine which was in the coupling of the second: the loopes held one curtaine to another.)
36:12 Chap. 26. 10.
BB Fiftie loopes made he in the one curtayne, and fiftie in the edge of the couplyng curtayne on the other side: & the loopes helde one curtayne to another.
(Fiftie loopes made he in the one curtayne, and fiftie in the edge of the couplyng curtayne on the other side: and the loopes held one curtayne to another.)
GNV Fiftie strings made he in the one curtaine, and fiftie strings made he in the edge of the other curtaine, which was in the second coupling: the strings were set one against another.
CB fiftie loupes vpo euery curtayne, wherby one might be coupled to another.
(fiftie loupes upo every curtayne, wherby one might be coupled to another.)
WYC and in lijk maner in the hemme of the tother curteyn, that the handlis schulen comen to gidere ayens hem silf, and schulen be ioyned togider;
(and in like manner in the hemme of the tother curteyn, that the handlis should comen to gidere against them silf, and should be ioyned togider;)
LUT je fünfzig Schläuflein an einen Teppich, damit einer den andern faßte.
(je fünfzig Schläuflein at a Teppich, with_it/so_that einer the change faßte.)
CLV ut contra se invicem venirent ansæ, et mutuo jungerentur.
(ut on_the_contrary se invicem venirent ansæ, and mutuo yungerentur. )
BRN They made it of the same material according to the making of it, of gold, and blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined, as the Lord commanded Moses;
BrLXX Ἐξ αὐτοῦ ἐποίησαν αὐτὸ κατὰ τὴν αὐτοῦ ποίησιν, ἐκ χρυσίου, καὶ ὑακίνθου, καὶ πορφύρας, καὶ κοκκίνου διανενησμένου, καὶ βύσσου κεκλωσμένης, καθὰ συνέταξε Κύριος τῷ Μωυσῇ·
(Ex autou epoiaʸsan auto kata taʸn autou poiaʸsin, ek ⱪrusiou, kai huakinthou, kai porfuras, kai kokkinou dianenaʸsmenou, kai bussou keklōsmenaʸs, katha sunetaxe Kurios tōi Mōusaʸ; )
These verses are almost identical to Exodus 26:2–10. Tense is implied.