Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 36 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

Parallel EXO 36:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 36:15 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)All eleven sections were the same size at fifteen metres long and two metres wide,

OET-LVThe_length the_curtain the_one(f) [was]_thirty in/on/at/with_cubits and_four cubits the_breadth the_curtain the_each size one for_one ten curtains.

UHBאֹ֜רֶךְ הַ⁠יְרִיעָ֣ה הָ⁠אַחַ֗ת שְׁלֹשִׁים֙ בָּֽ⁠אַמָּ֔ה וְ⁠אַרְבַּ֣ע אַמּ֔וֹת רֹ֖חַב הַ⁠יְרִיעָ֣ה הָ⁠אֶחָ֑ת מִדָּ֣ה אַחַ֔ת לְ⁠עַשְׁתֵּ֥י עֶשְׂרֵ֖ה יְרִיעֹֽת׃
   (ʼorek ha⁠yərīˊāh hā⁠ʼaḩat shəloshīm bā⁠ʼammāh və⁠ʼarbaˊ ʼammōt roḩaⱱ ha⁠yərīˊāh hā⁠ʼeḩāt middāh ʼaḩat lə⁠ˊashtēy ˊesrēh yərīˊot.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐποίησαν λογεῖον, ἔργον ὑφαντὸν ποικιλίᾳ κατὰ τὸ ἔργον τῆς ἐπωμίδος, ἐκ χρυσίου, καὶ ὑακίνθου, καὶ πορφύρας, καὶ κοκκίνου διανενησμένου, καὶ βύσσου κεκλωσμένης·
   (Kai epoiaʸsan logeion, ergon hufanton poikilia kata to ergon taʸs epōmidos, ek ⱪrusiou, kai huakinthou, kai porfuras, kai kokkinou dianenaʸsmenou, kai bussou keklōsmenaʸs; )

BrTrAnd they made the oracle, a work woven with embroidery, according to the work of the ephod, of gold, and blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined.

ULTThe length of each curtain was 30 cubits, and the width of each curtain was four cubits. The 11 curtains were the same size.

USTEach of the 11 pieces of cloth was the same dimensions: 15 meters long and two meters wide.

BSBEach of the eleven curtains was the same size—thirty cubits long and four cubits wide.[fn]


36:15 Each of the eleven curtains was approximately 45 feet long and 6 feet wide (13.7 meters long and 1.8 meters wide).


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEThe length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the width of each curtain. The eleven curtains had one measure.

WMBB (Same as above)

NETThe length of one curtain was forty-five feet, and the width of one curtain was six feet – one size for all eleven curtains.

LSVthe length of one curtain [is] thirty by the cubit, and the breadth of one curtain [is] four cubits; one measure [is] for the eleven curtains;

FBVEach of the eleven curtains was the same size—thirty cubits long by four cubits wide.

T4TEach piece of cloth was 15 yards/13.5 meters► long and 2 yards/1.8 meters► wide.

LEBThe length of the one curtain was thirty cubits, and the width was four cubits for the one curtain; one measure was for the eleven curtains.

BBEEvery curtain was thirty cubits long and four cubits wide, all of the same measure.

MoffNo Moff EXO book available

JPSThe length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain; the eleven curtains had one measure.

ASVThe length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain: the eleven curtains had one measure.

DRAOne curtain was thirty cubits long and four cubits broad: all the curtains were of one measure.

YLTthe length of the one curtain [is] thirty by the cubit, and the breadth of the one curtain [is] four cubits; one measure [is] to the eleven curtains;

DrbyThe length of one curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of one curtain — one measure for the eleven curtains.

RVThe length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain: the eleven curtains had one measure.

WbstrThe length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtain: the eleven curtains were of one size.

KJB-1769The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtain: the eleven curtains were of one size.

KJB-1611The length of one curtaine was thirtie cubites, and foure cubites was the breadth of one curtaine: the eleuen curtaines were of one cise.
   (The length of one curtaine was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtaine: the eleven curtains were of one cise.)

BshpsThe length of one curtayne had thirtie cubites, & was foure cubites brode, and they all eleuen of one sise.
   (The length of one curtayne had thirty cubits, and was four cubits brode, and they all eleven of one sise.)

GnvaThe length of one curtaine had thirtie cubites, and the bredth of one curtaine foure cubites: the eleuen curtaines were of one cise.
   (The length of one curtaine had thirty cubits, and the bredth of one curtaine four cubits: the eleven curtains were of one cise. )

Cvdlof thirtie cubytes longe, & foure cubytes brode, all of one measure,
   (of thirty cubits long, and four cubits brode, all of one measure,)

Wyclo saie hadde thretti cubitis in lengthe, foure cubitis in breede; alle the saies weren of o mesure;
   (o say had thirty cubits in lengthe, four cubits in breede; all the saies were of o measure;)

Luthdreißig Ellen lang und vier Ellen breit, alle in einem Maß.
   (thirty Ellen lang and four Ellen breit, all in one Maß.)

ClVgunum sagum in longitudine habebat cubitos triginta, et in latitudine cubitos quatuor: unius mensuræ erant omnia saga:
   (unum sagum in longitudine had elbows triginta, and in latitudine elbows four: of_one mensuræ they_were everything saga: )


UTNuW Translation Notes:

These verses are almost identical to Exodus 26:2–10. Tense is implied.

BI Exo 36:15 ©