Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 36 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Each strip was 14.5m long and two metres wide—they were all the same size.
OET-LV The_length the_curtain the_one(f) [was]_eight and_twenty in/on/at/with_cubits and_width [was]_four in/on/at/with_cubits the_curtain the_each size one to/from_all/each/any/every the_curtains.
UHB אֹ֜רֶךְ הַיְרִיעָ֣ה הָֽאַחַ֗ת שְׁמֹנֶ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ בָּֽאַמָּ֔ה וְרֹ֨חַב֙ אַרְבַּ֣ע בָּֽאַמָּ֔ה הַיְרִיעָ֖ה הָאֶחָ֑ת מִדָּ֥ה אַחַ֖ת לְכָל־הַיְרִיעֹֽת׃ ‡
(ʼorek hayərīˊāh hāʼaḩat shəmoneh vəˊesrīm bāʼammāh vəroḩaⱱ ʼarbaˊ bāʼammāh hayərīˊāh hāʼeḩāt middāh ʼaḩat ləkāl-hayərīˊot.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐποίησε τὴν ἐπωμίδα ἐκ χρυσίου, καὶ ὑακίνθου, καὶ πορφύρας, καὶ κοκκίνου νενησμένου, καὶ βύσσου κεκλωσμένης·
(Kai epoiaʸse taʸn epōmida ek ⱪrusiou, kai huakinthou, kai porfuras, kai kokkinou nenaʸsmenou, kai bussou keklōsmenaʸs; )
BrTr And [fn]he made the ephod of gold, and blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined.
36:9 Or, they.
ULT The length of each curtain was 28 cubits and the width of each curtain was four cubits. All of the curtains were one size.
UST Each strip was 14. 5 meters long and two meters wide. They were all the same size.
BSB Each curtain was twenty-eight cubits long and four cubits wide;[fn] all the curtains were the same size.
36:9 Each of the ten curtains was approximately 42 feet long and 6 feet wide (12.8 meters long and 1.8 meters wide).
OEB No OEB EXO book available
WEBBE The length of each curtain was twenty-eight cubits,[fn] and the width of each curtain four cubits. All the curtains had one measure.
36:9 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimetres.
WMBB (Same as above including footnotes)
NET The length of one curtain was forty-two feet, and the width of one curtain was six feet – the same size for each of the curtains.
LSV The length of one curtain [is] twenty-eight by the cubit, and the breadth of one curtain [is] four by the cubit; one measure [is] for all the curtains.
FBV Each curtain was twenty-eight cubits long by four cubits wide, and they were all the same size.
T4T Each strip was ◄14 yards/twelve meters► long and ◄2 yards/1.8 meters► wide.
LEB The length of the one curtain was twenty-eight cubits, and the width was four cubits for the one curtain; one measurement was for all the curtains.
BBE Every curtain was twenty-eight cubits long and four cubits wide, all of the same measure.
Moff No Moff EXO book available
JPS The length of each curtain was eight and twenty cubits, and the breadth of each curtain four cubits; all the curtains had one measure.
ASV The length of each curtain was eight and twenty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains had one measure.
DRA The length of one curtain was twenty-eight cubits, and the breadth four: all the curtains were of the same size.
YLT The length of the one curtain [is] eight and twenty by the cubit, and the breadth of the one curtain four by the cubit; one measure [is] to all the curtains.
Drby The length of one curtain was twenty-eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits — one measure for all the curtains.
RV The length of each curtain was eight and twenty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains had one measure.
Wbstr The length of one curtain was twenty and eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits: the curtains were all of one size.
KJB-1769 The length of one curtain was twenty and eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits: the curtains were all of one size.
KJB-1611 The length of one curtaine was twentie & eight cubites, and the breadth of one curtaine foure cubites: the curtaines were all of one cise.
(The length of one curtaine was twenty and eight cubits, and the breadth of one curtaine four cubits: the curtains were all of one cise.)
Bshps The length of one curtaine was twentie & eyght cubites, & the breadth foure: and the curtaynes were all of one sise.
(The length of one curtaine was twenty and eyght cubits, and the breadth four: and the curtaynes were all of one sise.)
Gnva The length of one curtaine was twentie and eight cubits, and the breadth of one curtaine foure cubites: and the curtaines were all of one cise.
(The length of one curtaine was twenty and eight cubits, and the breadth of one curtaine four cubits: and the curtains were all of one cise. )
Cvdl The legth of one curtayne was eight and twentye cubites, and the bredth foure cubites, & were all of one measure:
(The legth of one curtayne was eight and twenty cubits, and the bredth four cubits, and were all of one measure:)
Wyc Of whiche curteyns oon hadde in lengthe eiyte and twenti cubitis, and foure cubitis in breede; o mesure was of alle curteyns.
(Of which curteyns one had in lengthe eight and twenty cubits, and four cubits in breede; o measure was of all curteyns.)
Luth Die Länge eines Teppichs war achtundzwanzig Ellen und die Breite vier Ellen, und waren alle in einem Maß.
(The Länge one Teppichs what/which achtundzwanzig Ellen and the Breite four Ellen, and were all in one Maß.)
ClVg quarum una habebat in longitudine viginti octo cubitos, et in latitudine quatuor; una mensura erat omnium cortinarum.
(quarum una had in longitudine twenty octo elbows, and in latitudine four; una mensura was omnium cortinarum. )
These verses are almost identical to Exodus 26:2–10. Tense is implied.