Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear EXO 23:18

 EXO 23:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֹא
    2. 52823
    3. Not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. S
    9. Y-1491
    10. 36642
    1. 52824
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 36643
    1. תִזְבַּח
    2. 52825
    3. you must sacrifice
    4. -
    5. 2076
    6. V-Vqi2ms
    7. you_must_sacrifice
    8. -
    9. Y-1491
    10. 36644
    1. עַל
    2. 52826
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-1491
    9. 36645
    1. 52827
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 36646
    1. חָמֵץ
    2. 52828
    3. leaven
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. leaven
    7. -
    8. Y-1491
    9. 36647
    1. דַּם
    2. 52829
    3. the blood of
    4. blood
    5. 1818
    6. O-Ncmsc
    7. the_blood_of
    8. -
    9. Y-1491
    10. 36648
    1. 52830
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 36649
    1. זִבְחִ,י
    2. 52831,52832
    3. my sacrifice of of
    4. -
    5. 2077
    6. O-Ncmsc,Sp1cs
    7. my_sacrifice_of,of
    8. -
    9. Y-1491
    10. 36650
    1. וְ,לֹא
    2. 52833,52834
    3. and not
    4. and
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-1491
    10. 36651
    1. 52835
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 36652
    1. יָלִין
    2. 52836
    3. it will remain overnight
    4. must remains
    5. V-Vqi3ms
    6. it_will_remain_overnight
    7. -
    8. Y-1491
    9. 36653
    1. חֵלֶב
    2. 52837
    3. the fat of
    4. -
    5. 2459
    6. S-Ncmsc
    7. the_fat_of
    8. -
    9. Y-1491
    10. 36654
    1. 52838
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 36655
    1. חַגִּ,י
    2. 52839,52840
    3. my festival sacrifice of of
    4. -
    5. 2282
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. my_festival_sacrifice_of,of
    8. -
    9. Y-1491
    10. 36656
    1. עַד
    2. 52841
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. until
    8. -
    9. Y-1491
    10. 36657
    1. 52842
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 36658
    1. בֹּקֶר
    2. 52843
    3. morning
    4. morning
    5. 1242
    6. S-Ncmsa
    7. morning
    8. -
    9. Y-1491
    10. 36659
    1. 52844
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 36660

OET (OET-LV)Not you_must_sacrifice with leaven the_blood_of my_sacrifice_of_of and_not the_fat_of it_will_remain_overnight my_festival_sacrifice_of_of until morning.

OET (OET-RV)You mustn’t sacrifice the blood of my sacrifices together with bread that’s been risen, and all the fat must be burnt during the night so that none remains in the morning.

TSN Tyndale Study Notes:

23:18 Blood symbolized life (Lev 17:11-14; Deut 12:23), so blood must not be mixed with yeast, which was not normally included in offerings (see study note on Lev 2:11).
• The fat, considered the best part of the offering, was to be burned at once (see Lev 3:3-5).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Not
    2. -
    3. 3835
    4. 52823
    5. S-Tn
    6. S
    7. Y-1491
    8. 36642
    1. you must sacrifice
    2. -
    3. 2097
    4. 52825
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36644
    1. with
    2. -
    3. 5837
    4. 52826
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36645
    1. leaven
    2. -
    3. 2566
    4. 52828
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36647
    1. the blood of
    2. blood
    3. 1755
    4. 52829
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36648
    1. my sacrifice of of
    2. -
    3. 2065,1978
    4. 52831,52832
    5. O-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36650
    1. and not
    2. and
    3. 1987,3835
    4. 52833,52834
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36651
    1. the fat of
    2. -
    3. 2342
    4. 52837
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36654
    1. it will remain overnight
    2. must remains
    3. 3862
    4. 52836
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36653
    1. my festival sacrifice of of
    2. -
    3. 2428,1978
    4. 52839,52840
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36656
    1. until
    2. -
    3. 5798
    4. 52841
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36657
    1. morning
    2. morning
    3. 1262
    4. 52843
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491
    8. 36659

OET (OET-LV)Not you_must_sacrifice with leaven the_blood_of my_sacrifice_of_of and_not the_fat_of it_will_remain_overnight my_festival_sacrifice_of_of until morning.

OET (OET-RV)You mustn’t sacrifice the blood of my sacrifices together with bread that’s been risen, and all the fat must be burnt during the night so that none remains in the morning.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EXO 23:18 ©